Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Ota
Ota Çeviri İngilizce
47 parallel translation
O Palácio Imperial, outrora chamado Castelo Chiyoda, foi construído há 500 anos pelo lorde Dokan Ota.
The Imperial Palace, formerly called the Chiyoda Castle, was built some 500 years ago by Lord Dokan Ota.
Os sete braços do delta da foz do rio Ota enchem e vazam à hora do costume, precisamente à hora do costume, com água fresca, rica em peixes cinzentos ou azuis, dependendo da estação e da hora do dia.
The seven branches of the delta estuary of the river Ota drain and fill at their usual hour, precisely at their usual hour, with fresh water rich with fish, grey or blue, depending on the season and time of day.
As pessoas ao longo das margens lamacentas já não vêem a lenta subida da maré nos sete braços do delta da foz do rio Ota.
People along the muddy banks no longer watch the tide slowly rise in the seven branches of the delta estuary of the river Ota.
Kazuo OTA
Kazuo OTA
Os New York Yank ees gostariam de dar as boas-vindas a Miss Connecticut, a Miss Rhode Island e a Miss North Dak ota, todas elas concorrentes ao título de Miss América, atribuído no concurso deste fim de semana, em Atlantic City.
The New York Yank ees would lik e to welcome Miss Connecticut Miss Rhode Island and Miss North Dak ota. Al of whom wil be competing in the Miss America pageant this week end in Atlantic City.
Editor YOSHI NORI OTA
Editor YOSHI NORI OTA
Um Japonês chamado Ota...
A Japanese named Ota...
- Conhecem um Ota, um japonês?
Heard of a Japanese named Ota?
Não sou como tu e nem sequer conhecemos esse tal "Ota".
I'm not like you. We don't even know this "Ota".
Será que andam a copiar esse Ota?
Are they ripping off Ota's stuff?
Encontrei um imitador local do tal Ota.
I found a local copycat of Ota.
NJ, leva o Sr. Ota a jantar, diz-lhe que queremos assinar mas mostra-te difícil, para obtermos mais tempo.
NJ. Take Mr. Ota to dinner tonight. Tell him we're keen to sign.
Ato é a imitadora da Ota.
No, Ato is Ota's copycat.
O Patrão Huang sabe tudo do Ota.
Boss Huang knows all about Ota.
NJ é um velho amigo de Ota-san, não é?
NJ is Ota-san's very old friend! Right, NJ?
Apanha o avião para Tóquio e contrata já o Ota.
Fly to Tokyo and sign with Ota right away!
Huang tinha lojas de videogames, conhece bem o trabalho do Ota.
Huang used to run game arcades. He knows Ota's stuff well.
Calma, falei com o Sr. Ota...
Relax, I talked to Mr. Ota...
Devias até festejar, não prometemos nada ao Ota.
We should celebrate! We didn't promise Ota anything.
O Sr. Ota é boa pessoa, e a nossa dignidade?
Mr. Ota is a good man! Where's our dignity?
Calo ota? !
Hoobkap?
Sim, estúpido'ota-idi'!
Yeah, you stupid umbassday!
Sim, estúpido'ota-idi'!
Two percent -
Ota, issso doe.Isso doe.
Ota, it hurts. It hurts.
- Não, só ota.
- No, just ish.
Conhece uma Misaki Ota?
Do you know Misaki Ota?
Em tempos difíceis os Supermercados Ota são o seu amigo!
In difficult times Discount Store Ota is your friend!
Supermercados Ota, às 10, 13, 15, 18, 19, 20 horas com ofertas especiais limitadas!
Discount Store Ota at 10, 13, 15, 18, 19, 20 O'clock. Holds time sales!
Super Descontos nos Supermercados Ota!
Super Discount Store Ota!
I-di-ota!
A-s-s-hole!
Professor, o Ota também não se sente bem.
Teacher. Ota isn't feeling _ ell either
Yasushi Nagai Toshio Ota
Yasushi Nagai Toshio Ota
- Olá, estou à procura do Sr. Ota, o primeiro nome é Idi.
Hi, I'm looking for a Mr. Ron first name Moe.
ota Voce sabe uma anedota?
- An anecdote. - You know the joke?
- Operações Tácticas Aéreas ( OTA ), Ponte.
- TAO, Bridge.
OTA, Ar.
TAO, Air.
OTA, tripulação pronta.
TAO, Surface manned and ready.
Superfície, OTA, zona de ataque 5024.
Surface, TAO, kill track 5024.
À OTA.
To OTA.
Até à vista, otá...
So long, su-Aah!
"Ter caído sozinha." Seu otá...
"Collapsed on its own." You sch...
Não era Ota? Ninguém me disse...
Isn't it Ota?
Idi Ota?
Moe Ron?
- Ponte, OTA.
- Bridge, TAO.
Eles são uns grandes otá...
They're both giant assho...
Está a tentar encobrir as pistas, otá... rio?
Trying to cover up your tracks, ass... hole?