English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Panthers

Panthers Çeviri İngilizce

653 parallel translation
E também me falou das mulheres felinas da sua aldeia... mulheres que por inveja ou ira, ou por paixões proibidas se transformam em grandes gatas, como as panteras.
And the cat women of your village too. You told me of them. Women who, in jealousy or anger or out of their own corrupt passions... can change into great cats, like panthers.
Acho que mereço mais consideração do que leões e panteras.
I'll have one stuffed and mounted. A far more interesting trophy than lions and panthers. I've seen them.
Ele e as suas panteras negras.
Him and his black panthers.
Seu idiota, correndo atrás de panteras na nevasca.
You young fool, chasing out after panthers in a blizzard.
Conque esse é o tão falado Coronel Zeta e suas "Panteras do Norte"!
So that guy is Antonio Zeta with his "North Panthers"!
Os Kiowas são como panteras.
Kiowas are like panthers.
- Sabemos que não são os Panteras Negras.
- We know it's not the Panthers.
Panteras?
Panthers?
Spartacus e seus panteras negras!
Spartacus and his black panthers!
Sua voz... sua voz tinha a sonoridade do rugido do leão, a calidez do ronquido da pantera, a grave aspereza do rugido do bisonte, cantando... era um animal!
His voice... his voice was as sonorous as the lions roar, it had the warmth of the panthers snarl, the deep roughness of the buffalos bellow, he sang... like an animal!
Tínhamos sido encarregues de proteger o carro do líder dos Black Panthers.
We had been put in charge of protecting the car of the Leader of the Black Panthers.
Achas que me podes ganhar uma dessas grandes panteras cor-de-rosa para darem com os cortinados da minha casa-de-banho?
Well, do you think you could win me one of those big pink panthers to match the curtains in my bathroom?
Também indicou treinos com as Panteras.
You also indicate training with the Panthers.
Não, os Panteras de Littleton.
No, the Littleton Panthers.
Lembras-te dos Panthers de " 66?
You remember the Panthers of'66?
Os Panthers de James K. Polk têm 14 pontos, os Arions de Chester A. Arthur não têm nenhum.
The score, the James K. Polk Panthers, 14, the Chester A. Arthur Aryans, nothing.
* ForHarriet Tubman, MOVA Organização, Watts de David,... *.. as Panteras de black,... *.. * ForHarriet Tubman, MOVE Organisation, David Watts,... *.. the black Panthers,... *..
* ForHarriet Tubman, MOVE Organisation, David Watts,... *.. the black Panthers,... *..
Os Republicanos acabaram de fazer uma oferta aos Panteras Negras.
The Republican Party just made a generous donation to the Black Panthers.
Estamos aqui para oferecer protecção e auxílio a todos os necessitados, porque nós, os Panteras Negras, somos contra a Guerra do Vietname.
We are here to offer protection and help for all those who need our help, because we, the Black Panthers, are against the war in Vietnam.
Apoias os Panteras Negras?
You support the Black Panthers?
- Somos as Panteras Rosa.
- We're the Pink Panthers.
Pink Panthers.
Pink Panthers.
- Os Panteras Negras?
- The Black Panthers?
Eu apresentei você aos Panteras.
I introduced you to the Panthers.
As Panteras, tem de as apoiar...
The Panthers, you got to give it up to them...
A banda de desfile do AT....... está a tocar à maneira do Sul.
The AT marching Panthers putting'it down dirty-south style.
O meu cu parece que foi arranhado por um bando de panteras.
My ass feels like it's been clawed by a litter of panthers.
Ela tinha uma posição invulgarmente elevada no Partido Pantera, porque havia sexismo mesmo nos Panteras.
She had a high position in the Panther Party, which was unheard of, because there was sexism, even in the Panthers.
E o meu padrinho, Geronimo Pratt, tinha uma posição oficial de chefia nos Panteras da Costa Oeste.
And then my godfather, Geronimo Pratt, had a top officiaI-rank position with the Panthers on the West Coast.
Quando os Panteras ressaltaram, o governo entrou em pânico.
So when the Panthers hit, the government panicked.
E sentiu que os Panteras eram nocivos à sociedade americana.
And they felt like the Panthers were detrimental to American society.
- Foi isso que fizeram aos Panteras.
- That's what they did to the Panthers.
Pedimos através dos Panteras.
We was asking with the Panthers.
Os Panteras sabiam disso.
The Panthers knew it.
Você é um Pantera Negra, menino?
You one of them Black Panthers, boy?
Panteras Negras.
Black Panthers.
Os Panteras... - Agente Imobiliário se identificaram com o meu papel.
The Panthers... identified with the part that I played as Mu-Mu.
Um domador de leopardos e panteras?
A leopard and panther wrangler? He works with the leopards and the panthers, and he's got a.454 Ruger Casull handgun, which he says he can't find. Yep.
O Sr. Neema, um líder proeminente de a comunidade de lado leste da cidade esteve em um momento envolto com as Panteras Negras.
Mr. Neema, a prominent community leader on the city's east side, was at one time involved in the Black Panthers.
Quando o FBI lançou gás contra os Panteras Negras encontrámos um lugar para estar hoje.
When the FBI gassed the Black Panthers out, we found a place to be today.
Enfim, vi Os Panteras. Concordo inteiramente com a vossa posição.
I mean, the Panthers on television... and I'm in complete agreement with your stand.
A contra-violência organizada pode nos reprimir, como fez em 2 de junho.
( Black Panthers rally, San Francisco )
Rádio Stratford ao vivo do rinque Baxter... onde os Panthers abrirão o torneio contra a Brownstone U.
Here radio Stratford on user live with Basketring....... where the Panthers start your season with a match Brandstonenew.
LaFlour põe em jogo para os Panthers...
LaFlour gaining an advantage for Panter. you have 2 minutes.
- Os Panthers voltaram com poder!
Panthers again and the GRYZ ¹ it ¹ s black leopard.
Os Panthers enfrentam a óptima equipa da Astoria... pela liderança da divisão...
dziœ Panthers play with a strong team ¹ ¿ ¹ s pursuit of the division and about something more than just tuition.
Chet, os Panthers não os vencem há trinta anos... mas, com o Witherspoon na baliza, o público tem fé.
Panthers do not win the Astori ¹ s from the last 30 years. But with Witherspoon at the gate can have enormous opportunities.
Tudo.
The Krauts had Tigers, Panthers SPs, Stukas.
Os boches tinham Tigers, Panthers, SP, Stukas e infantaria que nunca mais acabava.
Arty and infantry just kept on coming.
É preciso domá-lo. Muito bem, Panteras.
All right, Panthers.
Há panteras nos pântanos.
There are panthers out in the'Glades

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]