English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Pearl

Pearl Çeviri İngilizce

2,264 parallel translation
Ele roubou os brincos dela, mãe.
He stole her pearl earrings, Ma.
Esmeralda e pérola.
Emerald and pearl.
O empresário dos Pearl Jam acaba de ligar, querem remarcar a entrevista.
Pearl Jam's manager just called, they wanna reschedule the interview.
Na esquina noroeste da Octava e Pearl.
Northeast corner of 8th and Pearl.
- Danny Pearl.
- Danny Pearl.
" Caro Sr. Pearl, muito obrigado pelos seus artigos, já passei os impressos ao Shah Saab.
"Dear Mr. Pearl, thank you very much for your articles. " I have passed the printout to Shah saab.
Olá, o meu nome é Mariane Pearl, e estou a ligar porque o meu marido está desaparecido.
Hello, my name is Mariane Pearl and I'm calling because my husband is missing.
John, ouve, estou com a Mariane Pearl em Karachi, e o Danny foi a uma entrevista hoje, e ainda não voltou.
John, listen, I'm with Mariane Pearl in Karachi and Danny went for an interview earlier on today and he hasn't come back yet.
Olá, o meu nome é Mariane Pearl e o meu marido é o Daniel Pearl.
Hello, my name is Mariane Pearl and my husband is Daniel Pearl.
- Daniel Pearl, sim.
- Daniel Pearl, yeah.
Não gostaria que fosse de outra maneira, Sra. Pearl.
I would not like to have it any other way, Mrs. Pearl.
Foi você que chamou o táxi para o Daniel Pearl?
Did you get the taxi for Daniel Pearl?
Estou com a Mariane Pearl.
I'm with Mariane Pearl.
Sim, Sra. Pearl, vamos precisar de ver o computador do Daniel.
Mrs. Pearl, we're gonna need to look at Daniel's computer.
Conhecia o Sr. Pearl?
You knew Mr. Pearl?
" O Movimento Nacional pelo Restauro da Soberania do Paquistão capturou o oficial do CIA, Daniel Pearl, que se tem feito passar por jornalista do Jornal Wall Street.
"The National Movement for the Restoration of Pakistan Sovereignty " has captured CIA officer Daniel Pearl " who has been posing as a journalist of the Wall Street Journal.
Se os americanos mudarem os nossos compatriotas para melhores condições, melhoraremos as condições do Sr. Pearl, e de todos os outros americanos que capturarmos. "
"If the Americans keep our countrymen in better conditions " we will better the conditions of Mr. Pearl "and all other Americans that we capture."
Agradeço, pelo facto de quão difícil esta reunião irá ser para si, Sra. Pearl.
I appreciate how difficult this meeting is gonna be for you, Mrs. Pearl.
- Esta é a Mariane Pearl.
- This is Mariane Pearl.
Sra. Pearl, deixe-me dizer-lhe uma coisa.
Mrs. Pearl, let me tell you something.
- Sra. Pearl.
- Mrs. Pearl.
Dirigimo-nos a vós, da casa de Daniel Pearl em Los Angeles, o jornalista que foi raptado no Paquistão.
We're coming to you from the Los Angeles home of Daniel Pearl, the journalist who has been kidnapped in Pakistan.
Sra. Pearl, o grupo que tem o seu marido, deu um prazo de 24 horas para os Estados Unidos acederem aos seus pedidos, ou então, dizem que matarão o seu marido Daniel.
Mrs. Pearl, the group holding your husband has given a 24-hour deadline for the United States to meet their demands or else they say that they'll kill your husband Daniel.
No que diz respeito ao Sr. Pearl, estamos profundamente preocupados com a sua segurança, e os nossos corações estão com a sua família. E sei que os seus colegas do Jornal Wall Street estão profundamente preocupados.
With respect to Mr. Pearl, we're deeply concerned about his safety and our hearts go out to his family, and I know that his colleagues at the Wall Street Journal are deeply concerned.
"Perguntas desconcertantes sobre senhora indiana no caso Pearl."
"Baffling questions about Indian lady in Pearl case."
Dirijo-me a vocês com um desenvolvimento trágico no caso do Daniel Pearl, o repórter do Jornal Wall Street que está desaparecido há 10 dias.
I come to you with a tragic development in the case of Daniel Pearl, the Wall Street Journal reporter who's been missing for 10 days.
Quem é esse senhor, o Daniel Pearl, que está sempre a mencionar?
Who's this gentleman Daniel Pearl you keep mentioning again and again?
Se o Bashir escreveu ao Daniel Pearl, porque não pergunta ao Bashir?
Bashir wrote to Daniel Pearl, why don't you ask Bashir?
Estamos à procura da fotografia do Daniel Pearl.
We are looking for Daniel Pearl's photograph.
Onde está o Daniel Pearl?
Where is Daniel Pearl?
" Tínhamos informado os E.U. que se as nossas exigências não fossem satisfeitas nas próximas 24 horas mataríamos o Daniel Pearl.
" We had informed the US if our demands were not met within 24 hours
O Daniel Pearl ainda está vivo?
Is Daniel Pearl still alive?
Sabe onde é que o Daniel Pearl está a ser retido?
Do you know where Daniel Pearl is being held?
Sabe se o Daniel Pearl está vivo?
Do you know if Daniel Pearl is alive?
Pearl tinha 38 anos e formou-se em Stanford, antes de iniciar uma carreira no jornalismo.
Pearl is 38 and graduated from Stanford before beginning a career in journalism.
O meu nome é Daniel Pearl.
My name is Daniel Pearl.
Na cidade de Benei Beraq, em Israel, há uma rua chamada Chaim Pearl Street, que foi nomeada segundo o meu bisavô, que foi um dos fundadores da cidade.
In the town of Benei Beraq in Israel there's a street called Chaim Pearl Street which is named after my great-grandfather who was one of the founders of the town.
Dizia ser de madrepérola e diamantes.
She said it was mother of pearl and diamonds.
É um pendente em forma de lua com madrepérola e diamantes.
It's a moon pendant with mother of pearl and diamonds.
- Santa Mãe da pérola!
Gosh. - Holy mother of pearl!
É de 1993, lançamento do álbum'Vs'dos Pearl Jam.
IT'S'93. PEARL JAM'S "VS." DROPPED.
Elas são "A Jade e a Pearl"!
They are the "Jade and Pearl"!
Depois, a Jade e a Pearl vão para o telhado para abrirem o cofre.
Then, Jade and Pearl will go to the roof to open the safe-box.
Onde é que está a Pearl?
Where is Peal?
E voleibol feminino e uma coisa chamada Pearl Jam.
And, uh, women's volleyball, and something called Pearl Jam.
Fico com Pearl Jam.
Uh, I'll take Pearl Jam.
A Pérola, é uma estação de monitorização, onde as actividades dos participantes nos Projectos da Iniciativa Dharma podem ser observadas e gravadas.
The Pearl is a monitoring station where the activities of participants in Dharma Initiative projects can be observed and recorded.
Na transmissão de vídeo, na estação Pérola.
On a video feed from the Pearl Station.
Depois existe aquele que a princípio nem se nota, mas que aumenta um pouco a cada dia, tal como uma ostra a gerar uma pérola grão a grão, uma jóia de areia.
Then there is the kind that you do not notice at first. But which adds a little bit to itself every day. Like an oyster makes a pearl grain by grain.
Pearl Harbor, sete de dezembro de 1941.
Pearl Harbor, December 7th, 1941.
Não haviam nenhuns crocodilos no Pearl Harbor!
There were no alligators in Pearl Harbor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]