Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Peralta
Peralta Çeviri İngilizce
443 parallel translation
A verdadeira razão não é essa, Peralta.
That is not the real reason, Peralta.
Sabe tão bem como eu, Peralta, que o Norte da Europa não se manterá submisso... enquanto não tratarmos da Inglaterra.
You know as well as I, Peralta... we cannot keep Northern Europe in submission... until we have a reckoning with England.
Quando tiver algo coisa para mim, faça um X no cruzamento da Juárez e Peralta.
When you've got something for me, make an X at the junction of Juárez and Peralta.
Peralta, Daulton.
Peralta, Daulton.
Juárez e Peralta.
Juárez and Peralta.
- Como você se acha espanhola! Você é mais dominicana que a Chichi Peralta.
- You think you're a Spaniard,'cause you're whiter- - you're more Dominican than Chichi Peralta.
- Peralta.
- Naughty.
E tu, Peralta, cuida do cemitério.
And you, Peralta, the boneyard.
Pega num bloquinho e anota tudo, Peralta.
Grab your pad and take notes, Peralta.
- Vais para o trabalho, Peralta?
- Going to work, Peralta?
O próximo é um skater independente de Mar Vista, Califórnia, Stacy Peralta.
Up next from Mar Vista, California, an independent skater, Stacy Peralta.
O campeão de freestyle é Stacy Peralta. Um skater independente com muito estilo.
Our freestyle champion today is Stacy Peralta an independent skater with a great surf style.
E ele disse-te o quê a ti, Peralta?
- So, what did he say to you, Peralta? - Yeah.
Estou centrado no que estou a fazer e vou produzir centenas de skates por mês.
I mean, I'm focused on what I'm doing. I'm gonna build hundreds of skateboards a month all with your name, "Stacy Peralta."
Na sua volta de aquecimento, Stacy Peralta.
On his practice run, Stacy Peralta.
O nosso próximo concorrente é Stacy Peralta, representando a GS Warptail, um dos grandes nomes do skate actualmente.
Our next contestant is Stacy Peralta, riding for G S Warptail one of the great names in skateboarding today.
Aí vai Stacy Peralta, em sua última tentativa para pontuar.
Here goes Stacy Peralta on his final scoring run.
Acerta na rampa de costas, uma bela Rock Walk de Stacy Peralta.
Hits the ramp backside. Nice rock walk by Stacy Peralta.
Peralta, finalmente conseguiste recuperar a sombra, hum?
Peralta. You finally got your shadow back, huh?
Peralta, vem comigo e com o Sr. Frau.
Peralta, come with me and M r. Frau.
- Hão-de conhecer o Calaça Oceguera, o Luis Guzmán, o Alex García, o "Manteiga" Peralta...
Perhaps you've heard of Luis Guzman, Alex Garcia, Butterball Peralta...
Então, Sr. Peralta, porque foi até àquela casa?
So, Mr. Peralta, why were you at the house?
Não as matei, Sr. Peralta.
I can't complain, Mr. Peralta.
Sou Victor Peralta, em reportagem especial sobre uma acção extraordinária que ocorreu esta noite.
Victor Peralta here, reporting on an extraordinary event that took place tonight.
Sou Víctor Peralta.
This is Víctor Peralta.
Esse Peralta, o locutor, está incitando as pessoas a protestar.
That DJ Peralta is on the radio inciting people to protest by honking.
Peralta.
Peralta.
Uma pergunta : o Governador quer saber qual a sua relação com o Sr. Peralta.
The Governor wants to know your relationship to Peralta.
Peralta é o meu melhor amigo.
- Peralta is my best friend.
A família Peralta-Rodriguez.
Peralta-Rodriguez family.
A família Peralta-Rodriguez.
Uh, Peralta-Rodriguez family.
- Peralta, vamos lá, vá.
- Peralta, it's you again.
- Peralta, por favor.
- Peralta, please.
Agora o Peralta, cuidado.
Now Peralta, careful
Mas quem realmente manda no país é o seu braço direito, um homem chamado Peralta.
The guy who runs the country is his right hand man, a guy named Peralta.
Há uma festa de recolha de fundos hoje à noite na mansão do Peralta.
Ok... there's a fundraiser tonight at Peralta's mansion.
Sim, vai ser assim. Aquele é o Peralta.
Yeah, it's like that.
Ele vai dizer como o Ortiz e o Peralta mentiram sobre a morte dele!
He will tell about how Ortiz and Peralta lied about his death!
Não confies nas promessas do Peralta, Angel.
Don't believe Peralta's promises, Angel.
Os arquivos no computador do Peralta provam que ele recebia comissões da Renelco e as depositava na conta do presidente, no exterior.
The files on Peralta's computer show that he was taking kick backs from Renelco and depositing them in the president's accounts off shore.
Descobri outra coisa nos arquivos do Peralta.
I found out something else, in Peralta's files.
A Daphne Peralta escolheu o casal errado para vigarizar.
Daphne Peralta, she chose the wrong couple to con.
Sabes, para uma vigarista amadora, a Daphne Peralta é difícil de encontrar.
You know, for an amateur con, Daphne Peralta sure is hard to find.
Daphne Peralta.
- Daphne Peralta.
E tens razão, esta Daphne Peralta é uma mulher muito perigosa.
And you are right, this Daphne Peralta is a very dangerous woman.
a localização e captura desta mulher : Daphne Peralta.
The location and apprehension of this woman, Daphne Peralta.
- Peralta.
- Peralta.
Todos com o teu nome, Stacy Peralta, ao lado do Zephyr.
Right there, next to "Zephyr."
É um tipo pouco simpático ;
That's Peralta.
Conheces a Daphne Peralta?
Know Daphne Peralta?
- Na Daphne Peralta?
On Daphne Peralta?