English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Quédate

Quédate Çeviri İngilizce

17 parallel translation
Quédate sem cochile e confundida.
You stay hopeless and confused.
Quédate.
You stay.
Amiguito, fim do quédate.
That will come later. You stay in the neighborhood.
Bernie me costumava dizer : "Paul, tu quédate aí atrás".
Bernie used to say to me, "Paul, you stand furher back over there."
Não é o que estou fazendo, é sobre o que irei fazer. Acorde, Janet.
- I feel ill... - quédate with me, Janet. 01 : 01 : 25,601 - - 01 : 01 : 27,385 That happens?
Já ouviste, fica sentado e aguenta.
You have already heard it, quédate seated and holds.
Fica aí.
Quédate there!
Fica aqui, este é um assunto meu.
Quédate here, this it is subject mine.
- Querida, fica aqui.
- Affection, quédate here.
Fica aí ok.
Quédate here, okey.
- Está bem, fica aí.
- In agreement, quédate there.
Não saias daqui, não tires os olhos dos monitores.
It hears, you quédate here, no you lose of view the monitors.
afasta-te, rapaz.
Quédate, boy.
Fica aqui.
Quédate ahí.
Não vás.
Pablo, quedate!
Fica comigo.
Quedate conmigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]