Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Razã
Razã Çeviri İngilizce
15 parallel translation
Tínhamos razã o. Emanações multi-planares kerlianas.
We were right. Multi-Planar Kerlian emanations.
Tens razã o. Vamos ficar.
You're right. Let's stay.
Sim, tens razã. Quem quer saber?
Yeah, you're right, who cares.
Tenho razà £ o?
Am I right?
Quanto mais tempo tiveres em abstenà § à £ o... mais irà ¡ s apreciar a razà £ o para o fazeres.
The longer that you abstain, the more that you will appreciate the reason why you're doing it.
Na verdade tinhas razà £ o.
Hey, you were right, actually.
Tens razà £ o. Desculpa.
You're right. I'm sorry.
Tens razà £ o!
You're right!
Mas a única razà £ o que ela é ainda vir para a escola é por causa da banda.
But the only reason she's still coming to school is because of band.
Bem, isso é problemático por outras razões.
Well, that's problematic for other reasons.
Sim, entà £ o vocês têm razà £ o de que a tradià § à £ o, né?
Yeah, so you guys are right out of that tradition, huh?
Há uma razà £ o muito boa por que é tà £ o secreto lá.
There is a very good reason why it's so secretive in there.
" E a razà £ o pela qual logo se tornou claro.'
'And the reason why soon became clear.'
Mas nos foi dado o dom da dúvida por uma razà £ o.
But we were given the gift of Doubt for a reason.
Você foi eleita monitora por uma razà £ o.
You were made Head Girl for a reason.