English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Rc

Rc Çeviri İngilizce

137 parallel translation
Jeanne d'A rc. É nos arredores de Soissons.
Uh, Jeanne d'Arc, right outside Soissons.
Venha cá ao SDRC, sim RC.
I have a job for you, at SDRC, coal derivatives.
Estão sempre : "Jeanne d'A rc".
" The word to remember is Jeanne d'Arc.
O Archie chama-nos Aluados, não somos muito espertos mas divertimo-nos bastante.
RC Colas, MoonPies. We're not too smart but we have a real good time.
RC, tens algumas rodas que eu possa usar?
Hey, RC, you got some wheels I can use?
RC!
RC!
Localiza, e mantém o RC perto... depois vêm nos buscar.
Locate it, have RC cover it... then come and get us.
Oh, RC, não devias ter dito isso.
Oh, RC, you shouldn't have said that.
O RC está no hospital.
RC's in the hospital.
- Pois, com algumas más noticias, RC.
Yeah, with some bad news, RC.
RC, para onde vais agora?
RC, where are you headed now?
Nem a tua boca, RC.
Neither will your mouth, RC.
Michael! - RC?
[beeping] RC?
RC, diz!
RC, come in!
O RC está em sarilhos parceiro.
AII right, RC's in trouble, pal.
RC?
RC?
Michael, achas que tu ou o RC conseguem identificar os ladrões?
michael, do you think you or RC could identify the hijackers?
Sim, com algumas noticias más, RC.
Yeah, with some bad news, RC.
RC, entra!
RC, come in!
Muito bem, o RC está em sarilhos parceiro.
All right, RC's in trouble, pal.
Michael, achas que o RC pode identificar os sequestradores?
Michael, do you think you or RC could identify the hijackers?
Bonnie, chama o RC, pode ser?
Bonnie, put RC on, will ya?
RC.
RC.
Espera um momento, RC.
Not so fast, RC.
Reginald Cornelius III mas podes chamar-me RC.
Reginald Cornelius III... only, you can call me RC.
Pois claro, RC. Eu já te vi.
Yeah, right, RC, I've seen you.
Obrigado, RC.
Thank you, RC.
Então, Michael.
( RC ) Yo, michael.
Não, obrigado, RC.
No, thanks, RC.
RC, isto é embaraçoso.
( KITT ) RC, this is embarrassing.
Este bacano, o Nick O'Brien, o que o liga ao Devon?
( RC ) This dude, Nick O'Brien, what's his tie to Devon?
É muito patriótico da tua parte RC.
( KITT ) That's very patriotic of you, RC.
- É uma boa pergunta, RC.
That's a good question, RC.
RC, vigia o escritório do Tanika e segue-o se ele sair.
Look, RC, hang around Tanika's office and tail him if he leaves.
Receio que passaste demasiado tempo com o RC.
I'm afraid you're spending too much time with RC.
A propósito, tiveste notícias do RC?
By the way, have you heard from RC?
Michael, ouve só.
( RC ) Michael, just listen...
É tudo o que o gravador da Fundação tem da chamada do RC?
Is that all the Foundation recorder got from RC's call?
Estou a apanhar o perfil biológico do RC, Michael.
I'm picking up RC's biological profile, Michael.
Receio que o Sr. Tanika esteja a referir-se ao Michael e ao RC, Bonnie.
I'm afraid Mr. Tanika is referring to Michael and RC, Bonnie.
E a ultima coisa que o Michael e o RC queriam que eu fizesse era trocar o Coy por eles.
And the last thing that Michael and RC would want me to do... is trade Coy for them.
Isso deixa o Michael e o RC numa situação extremamente perigosa.
That leaves Michael and RC in an extremely dangerous situation.
O Tanika matava o Michael e o RC assim que visse a equipa da SWAT na área.
Tanika would kill Michael and RC... the moment he spotted the SWAT team in the area.
R.C, verifica com as linhas aéreas.
RC, check with the airlines.
Não obrigado, RC.
No, thanks, RC.
RC, isto é embaraçoso.
RC, this is embarrassing.
Parapsicologia é o estudo de fenómenos inexplicáveis pelas leis naturais, RC.
Parapsychology is the study of phenomena not explainable by known natural laws, RC.
Suspeito, RC, que estes estimulam a superprodução dos neurotransmissores do cérebro.
I have a suspicion, RC, that these stimulate overproduction... of the brain's neurotransmitters.
- Onde é que vais, RC?
Where are you going, RC?
Muito bem, RC.
Way to go, RC.
Calma, RC.
Easy, RC. What?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]