English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Sabina

Sabina Çeviri İngilizce

206 parallel translation
Sabina, quando acabar o pequeno almoço, suba e mude-lhe a ligadura. Diga-lhe para ter o dia de descanso, pos não terá mais nada daqui.
Sabina, as soon as you've had breakfast, you get up there and fix his bandages, and tell him to get his day's rest,'cause he'll get nothin'else here.
Sou Sabina McDade.
I'm Sabina McDade.
Sabina!
Sabina!
Eu não procuro nada, Miss Sabina, só um pouco de paz e tranquilidade.
I'm not hunting anything, Miss Sabina, except a little peace and quiet.
Na verdade não tinha parado para pensar nisso, Miss Sabina.
Well, I can't say I've given the subject much study, Miss Sabina.
Tento seguir sempre as regras da cortesia, Miss Sabina.
Now, I always try to recognize the courtesies, Miss Sabina.
Sou um homem muito curioso, Miss Sabina.
I'm a very curious fellow, Miss Sabina.
Bom, pode ser que eu a ajude a conseguir o seu desejo, Miss Sabina.
Well, maybe we could hasten that day, Miss Sabina.
Se não a conhecesse bem, diria... que se comporta como uma mulher ciumenta, Miss Sabina.
If I didn't know better, I'd say that you were acting like a jealous woman, Miss Sabina.
Não é, Miss Sabina. Não será capaz de fazer um homem feliz até que apareça esse ouro.
Yes, Miss Sabina, you won't be much use in any man's arms until that loot shows up.
E você o que diz, Sabina?
What about you, Sabina?
Miss Sabina, você é uma mulher que eu gosto.
Miss Sabina, you're a woman after my own heart.
Sabina não está no quarto.
Sabina ain't in her room.
Sabe, por um momento Miss Sabina, quase a tomei por uma ladra.
You know, for a while there, Miss Sabina, I almost took you for a crook.
Mas eu não sou uma sabina.
But I am not a sabine.
O teu chapéu, Sabina.
Your hat, Sabina.
Escuta, ela anda à procura de algo para fazer aqui em Praga, e eu...
Listen, Sabina, she's looking for something to do here in Prague, and I....
Da Sabina.
Sabina's.
Obrigado, Sabina!
- Thanks, Sabina!
O teu chapéu dá-me vontade de chorar, Sabina.
Your hat makes me want to cry, Sabina.
Sabina, importar-te-ias se eu ficasse aqui por uns tempos?
Sabina, would you mind if I stayed here for a while?
Sabina?
Sabina?
Ah, Sabina.
Sabina.
Até à próxima, Sabina.
I'll see you, Sabina.
Esta personagem Sabina sou eu?
This character Sabina's supposed to be me?
Sabina, vamos dançar o jitterburg.
Sabina, let's jitterbug. Up you go.
Vai buscar Sabina.
Go get Sabina
Sabina.
And you?
- Sabina, o que foi?
A letter from his mother
- E aqui? - Para!
Sabina, it's not funny
Sabina, não fales, estou a gravar!
I'm recording Don't talk.
Sabina, diz a elas para virem comigo a um quarto de hotel. Para tirar uma foto.
Sabina, ask them to come with me to a hotel room to take a photo
Sou velho, Sabina.
I'm old, Sabina. Just one fuck... -
A Sabine partiu de mau humor.
Sabina went back home angry.
Escuta, dá a minha chave á Sabina.
Give my key to Sabine.
Sob os nomes de Tomas Contera e Sabina Milan, investidores da Omnifam.
Under the names Tomas Conterra and Sabina Milan. Omnifam investors. Got it.
Emilia e Sabina, dois nomes romanos.
Emilia and Sabina, two Roman names.
Sabina, o que se passa?
Sabina, what's wrong?
Sou eu, a Sabina.
It's Sabina.
Eu sou amiga de Sabina
I'm a friend of Sabina's.
Olá, Sabina!
Hi, Sabina!
Sabina.
Sabina.
Desculpa, tu e a Sabina estiveram envolvidas uma com a outra?
Were you and Sabina involved with each other?
A minha mãe e a Sabina sabem o que fazer.
- My mom and Sabina know what to do.
Amo-te muito, Sabina.
I love you.
Obrigado, Sabina.
Thanks, Sabina. Everything's great.
Onde está a Sabina?
Where's Sabina?
- Estás com ciúmes da Sabina? - Como assim, ciúmes! Eu já fiquei vacinada contra ciúmes, para sempre.
- Are you jealous of Sabina?
Mas a mulher que o compreendia melhor era Sabina...
One, two... three.
Sabina, eu tenho que ir.
- Sabina, I've got to go.
Não encontro a Sabina!
I couldn't find Sabina

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]