Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Salam
Salam Çeviri İngilizce
117 parallel translation
- A honra é nossa, Salam, xerife.
- The honor is to us. Saiaam, sherif.
- Salam ( Adeus )!
Stop! - Salam!
Ah... "Salom"! Boa noite meu estimado amigo.
Salam and good evening to you, worthy friend.
Limpem seus salamaleques de domingo
Brush up your Sunday salam
Saudações... nobre Emir Mohammed Ben Kan Allykan.
Salam ally kam, noble Emir Mohammed Ben Kan Allykan.
Por esta altura no próximo ano, podemos estar a produzir boton, moreka e saiam grass, tudo mercadorias com valor de exportação.
By this time next year we can be producing boton, moreka, and salam grass- - all valuable commodities for export.
Salaam Alaikum, irmano meu.
Salam Alaikum, my brother.
Porque você pode fuckin'levar nossos planos, você pode tirar os nossos edifícios, você pode fuckin'trazer-nos para a guerra, mas você sabe que você não pode tomar, Ahmed Salam Raheem?
'Cause you can fuckin'take our planes, you can take down our buildings, you can fuckin'bring us to war, but you know what you can't take, Ahmed Raheem Salaam?
O professor Sheldon Glashow, Abdus Salam e Steven Weinberg.
I think I gave it that name.
Faruk Salam e Ammat Badir são naturais do iêmen.
They are Yemeni nationals, Faruk Salam and Ammat Badir.
Tenho um amigo, ou tinha, já está morto, Abdus Salam, um muçulmano muito devoto, que estava tentando levar a ciência às universidades dos países do Golfo, e me disse que teve uma experiência terrível porque... embora fossem receptivos à tecnologia,
I have a friend - or had a friend, now dead - Abdul Salam, a very devout Muslim, who was trying to bring science into the universities in the Gulf states and he told me that he had a terrible time because, although they were very receptive to technology,
A vida continuará, seguirá em frente.
- Aleichem salam. Life will continue, will go on.
- Como é que estás, Abdol Salam?
- How are you Abdol Salam?
"Salam aleykum", meu querido.
Salam Aleikum my dear
"Salam", Volodya.
Voloda, salam Voloda
Salam aleikum, Farfella.
Salam aleikum, Farfella.
Aleikum salam, Karas.
Aleikum salam, Karas.
Muito obrigado. Salam aleikhum, Zoar.
As-salaam alaikum, Zoar.
Fala urdu?
Salam Alecum Do you speak Urdu?
Salam daí!
Get out of there, guys!
Tipo Caroya...
Caroya salam.
Salam Aleikun... Alleikum salam...
- Assalum aleikum
Salam, irmão.
Salam.
Al Salam Alaykum.
As-Salamu Alaykum.
- Walaikum salam.
- Walaikum salam.
- Walaikum salam, mãe.
- Walaikum salam, Mom.
Salam.
Salaam.
'Alaykum Salam'.
Alaykum Salam.
- Salam aleikum, Murat Alemdar.
- Selam aleykum, Murat Alemdar!
- Aleikum salam, Hüseyin!
- Aleykum selam, Hüseyin Abi!
- Salam aleikum.
- Selam aleykum, Abi!
- Aleikum salam.
- Aleykum selam!
- Salam aleikum.
- Selam aleykum!
- Sim? - Salam aleikum.
Selam aleykum!
Salam alaykum...
salam alaykum...
O nome dele é Salam Fazel.
His name is Salam Fazel.
A paz seja contigo.
Walaikum Salam.
- Aleikum salam!
- Hello!
Salam.
Salam.
Salam... ( Olá ) você conhece o dervixe Boga-Eddin?
Do you know the dervish Boga-Eddin?
Benvindo, saudações!
Ally kam, salam!
- Aleichem salam.
- Massalam.
Salam aleikum.
- Yes.
As-salam alaykum.
Assalamu alaikum
Alaykum salam.
Wa'alaikum salaam.
Assalamu alaikum.
( chuckles ) salam walaikum.
- Assalamualaikum. - Walaikum salam.
- Assalamualaikum.
Salam aleikoum.
- Salaam aleikoum.
Salam.
- Salaam.
Srta.
Alaykum-us-Salam.
PEIXARIA DO IRFAN - Salam aleikum.
- Well, hello there!