Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Shaggy
Shaggy Çeviri İngilizce
384 parallel translation
Ele é meio maluco, mas limpo.
He's a bit shaggy, but he's clean.
Eu voltarei, desgrenhado, voltarei!
I'll be back, shaggy locks!
Voltarei, desgrenhado, voltarei.
I'll be back, shaggy locks!
Mas é grande e peluda.
But it's big and shaggy.
No começo da tromba tinha uma enorme quantidade de pêlo negro bem grosso mais do que a pelagem de uma manada de búfalos e projetando-se desse pêlo, abaixo e dos lados, saiam dois fulgurantes caninos parecidos com os de um javali,
Near the root of this trunk... was an immense quantity of black, shaggy hair... more than could have been supplied... by the coats of a score of buffalo. And projecting from this hair downwardly and laterally... sprang two gleaming tusks... not unlike that of the wild boar... but of infinitely greater dimension.
Foram para o rio, para darem uma boa queca.
And to the river to give her a real good shaggy.
Emaranhado, lustroso, gorduroso, brilhante, cintilante, fumegante
Snaggy, shaggy, ratty, matty, oily, greasy, fleecy, shining', gleaming', steamin'
Deixai-o voar, mostrar-se Tão longo quanto Deus quiser Quero-o comprido, liso, em caracóis, carapinha,
Flow it, show it, long as God can grow it, my hair I want it long, straight, curly, fuzzy, snaggy, shaggy, ratty, matty
KITT, onde é o Shaggy Buffalo?
KITT, where's the Shaggy Buffalo?
Apenas no pequeno velho R e R e no Shaggy Buffalo.
Just a little old R and R at the Shaggy Buffalo.
Embora eu devesse ficar calado. O meu cabelo também está um pouco desajeitado.
My hair's getting a little shaggy, too.
É castanha e branca e muito peluda.
She's brown and white and shaggy.
Parece que o estou a ver. Grande, amistoso, pelo comprido, a dormir aos seus pés a fazer-lhe companhia enquanto faz esses bonecos chatos.
Even without closing my eyes, I can picture him big, friendly, shaggy, asleep at your feet keeping you company while you're trying to finish up those pesky little sketches.
# Wearin'that same old shaggy dress
Wearin'that same old shaggy dress.
Estás a ficar cabeludo, Carlson.
It's gettin pretty shaggy, Carlson.
- Boa, Shaggy.
- Good one, Shaggy.
Cães cabeludos!
Shaggy dogs!
Não pode ser melhor, pois não, peludo?
It doesn't get any better than this, eh, shaggy?
O bisão, protegido pela pelugem sobre a cabeça e ombros também desenvolve uma pelagem especial de inverno para cobrir o resto do corpo.
Bison, protected by shaggy hair over head and shoulders also grow a special winter fur to cover their hindquarters.
- Estou um pouco cabeludo.
- I'm getting a little shaggy.
Salsicha, Scooby, temos compania.
Shaggy, Scooby, we've got company.
É preto e branco e peludo.
He's black and white and shaggy.
- Calma, Shaggy.
- Settle down, Shaggy.
Tudo peludo, tão bonito.
All shaggy. So cute.
Grande, com muito cabelo.
Big, with lots of shaggy hair.
Estou farto de vocês e das vossas histórias absurdas.
I am sick of you drunks and your shaggy dog stories.
Vagamente.
- Same episode, Shaggy gets cloned.
Nesse mesmo episódio o Shaggy é clonado. E a partir do momento em que vi isso fiquei obcecado.
And ever since I saw that, I've been hooked.
Quando o Luna Ghost virar a esquina com a Daphne O Shaggy e o Scooby saltam do barril...
When the Luna Ghost rounds the corner with Daphne Shaggy and Scooby will pop out of the barrel...
Corre, Shaggy!
Go, Shaggy!
- Aguenta, Shaggy!
- Hold on, Shaggy!
Sabes que mais, Shaggy?
You know what, Shaggy?
E agora, Shaggy?
What now, Shaggy?
Shaggy!
Shaggy!
Shaggy.
Shaggy.
E vocês, Shaggy e Scooby façam o que forem fazer.
And Shaggy and Scooby do whatever you guys do.
- Shaggy, olha.
- Shaggy, look.
Shaggy and Scooby...
Shaggy and Scooby...
- Shaggy, motos!
- Shaggy, bikes!
Shaggy, cuidado!
Shaggy, look out!
Shaggy, tu és alto otário.
Shaggy, you're whipped.
Não, Shaggy.
No, Shaggy.
Obrigado, Shaggy.
Thanks, Shaggy.
Sempre soube que eras um herói, Shaggy.
I always knew you were a hero, Shaggy.
- Shaggy!
- Shaggy!
Mete-me lá outra vez, Shaggy.
Put me back, Shaggy.
Ao contrário do teu falso amigo, o Shaggy.
Unlike that alleged friend of yours, Shaggy.
Shaggy, mais rápido.
Shaggy, faster.
Shaggy?
Shaggy?
- Shaggy.
- Shaggy.
Desculpa, Shaggy.
Sorry, Shaggy.