English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Singleton

Singleton Çeviri İngilizce

126 parallel translation
E que dizer de Adrian Singleton e do filho de Lord Wayne?
What about Adrian Singleton and Lord Wayne's son?
Adrian assina o nome dum seu amigo numa factura.
Adrian Singleton writes his friend's name across a bill. Am I his keeper?
- Faremos o nosso melhor, Miss Singleton.
We'll do our best.
Aquela é Maria Singleton e Rod Ackroyd.
That's Maria Singleton and Rod Ackroyd.
Bom dia, Senhorita Singleton.
Good morning, Miss Singleton.
Sinto muito, Senhorita Singleton.
I'm sorry, Miss Singleton.
Ackroyd e Singleton mandam agora, huh?
Ackroyd and Singleton run it now, huh?
Vou ao rancho de Singleton, ver aquela garota e o sócio dela.
I'm gonna ride to Singleton ranch, see that girl and her partner.
Pela mesma razão que a faz ter a pretensão que seu nome se torne Singleton.
The same reason you put on airs because your name happens to be Singleton.
- Senhorita Singleton está aqui?
- Is Miss Singleton here?
- Sim, mas Senhorita Singleton pediu isto.
- Yes, but Miss Singleton ordered it.
- Oi, Senhorita Singleton.
- Hello, Miss Singleton.
Pensou nas vantagens... de me ter como vizinho, Srta. Singleton?
Have you thought of the advantages of having me for a neighbor, Miss Singleton?
Não faz parte da área de Ackroyd-Singleton.
It isn't part of the Ackroyd-Singleton range.
Obrigado, Srta. Singleton.
Thanks, Miss Singleton.
- Srta. Singleton?
- Miss Singleton?
Então o amigo janota da Srta. Singleton mostrou ser um pastor de ovelhas, huh?
So Miss Singleton's dude friend turned out to be a sheepherder, huh?
Deve-se sentir muito orgulhosa hoje à noite do nome de Singleton..
You must feel mighty proud of the Singleton name tonight.
Conhece a Maria, Senhorita Singleton, não conhece?
Uh, you know Maria, Miss Singleton, don't you?
Não esta Senhorita Singleton.
Not this Miss Singleton.
E nós a apoiaremos com todo homem e toda arma... da Companhia Singleton-Ackroyd.
And we'll back it up with every man and every gun in the Singleton-Ackroyd outfit.
A Companhia de Ackroyd-Singleton está reunindo todoo seu gado... e visam que cavalgue para lá para pisá-lo até à morte no Blackstone Canyon.
The Ackroyd-Singleton outfit's been rounding up all their cattle and they aim to ride you down and stomp you to death in Blackstone Canyon.
Tome nota disto, Singleton.
Make a note of that, Singleton.
Diga ao Sr. Singleton para trazê-los imediatamente.
Right. Tell Mr. Singleton, bring them back immediately.
O morto foi identificado como Arlon Singleton.
The dead man has been identified as Arlon Singleton.
Se a tua suposição de que ele andava atrás da Nicole estiver certa, pode ser muito perigoso associares-te a uma mulher como ela.
If your assumption that Singleton was after Nicole is correct, she could be a very dangerous young lady to be associated with.
- Stephanie Singleton.
- Stephanie Singleton
Sou o Jack Singleton.
Hey I'm Jack Singleton?
Pode tratar do caso de falsificação Conk Singleton, Watson?
Would you get down the Conk-Singleton forgery case, please Watson?
Singleton ligou de L.A. à procura de Wachs.
singleton called from L.A. looking for Wachs.
Singleton é fraco e de pouca confiança, mas conhece o valor do prémio.
singleton's weak and he's unreliable, but he knows the value of the prize.
Se calhar, ligo para Washington para falar com o Singleton.
Maybe I'II call Washington and talk to a guy named singleton.
E o que o Singleton disse?
Look. What about what singleton said?
Singleton, Lee Claire.
Singleton Lee Claire.
- Valerie Singleton.
- Valerie Singleton.
A celebridade certa para ti.
Your celebrity match. Valerie Singleton.
Valeire Singleton. Podem ser sensatas e organizadas juntas e fazer muitas listas.
You can be all sensible and organized together, and make lots of lists.
John Singleton filma "Driving Miss Daisy"?
John Singleton to remake "Driving Miss Daisy"? !
Eu estou aqui com Eric Koston e Clyde Singleton 674 e hoje eu sou gonna 50 / 50 esta grade, 675 e... ou tenta. 676
I'm here with Eric Koston and Clyde Singleton and today I'm gonna 50 / 50 this rail, and... or try to.
Espera pelo próximo filme do John Singleton.
Hold out for John Singleton's next movie.
- Jake Singleton.
- Jake Singleton.
Dadeland foi o momento que definiu isso. SARGENTO AL SINGLETON DETETIVE DE HOMICÍDIOS
Dadeland was the moment definitorio.
Contactámos o sargento Singleton da CENTAC, e o seu pessoal.
We call the sergeant Singleton, of CENTAC and to their people.
O SARGENTEO AL SINGLETON REFORMOU-SE DA POLÍCIA DE MIAMI-DADE
The sergeant To Singleton retired of the police body of Miami-Dade
Mr. Singleton, que lhe parece que tem estado a passar-se?
Mr Singleton, what do you think's been going on?
Singleton. - Obrigado.
You can stand down, Mr Singleton.
Um deles, sobretudo, no qual se referem a um sócio muito apreciado, Mr. Craig Singleton.
One email in particular mentioning an esteemed partner, Mr Craig Singleton.
Mr. Singleton!
Mr Singleton?
Este é o meu amigo Clyde Singleton, e hoje vamos fazer um test drive.
This is my good friend Clyde Singleton, and today we're going to take a test drive.
Olá. Sr. e Sra. Singleton, Rebecca, esta é a Dra. Montgomery-Shepherd.
Mr. and Mrs. Singleton, Rebecca, this is Dr. Montgomery-Shepherd.
- As análises da Bex Singleton.
- The labs for Bex Singleton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]