English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Starboard

Starboard Çeviri İngilizce

1,145 parallel translation
Algum rato de porão partiu do meu barco a estibordo.
Some bilge rat took off in my starboard boat.
Olhem, a estibordo.
Look, starboard.
Ao meu sinal, corte a energia de estibordo.
At my signal, cut starboard power.
Engenharia, Cortar a energia do lado de estibordo.
Engineering, cut power on starboard side.
40 graus.
Veer 40 degrees to starboard, Mr. Sulu. 40 degrees.
- 90 graus a estibordo, Sr. Sulu.
90 degrees to starboard, Mr. Sulu.
# # Porta de saída, a casa de estibordo, com um elegante luxo em letras maiúsculas, LUXO
# # Port out, starboard home, posh with a capital P-O-S-H, posh
# # Porta de saída, a casa de estibordo, com um elegante luxo em letras maiúsculas, LUXO
# # Port out, starboard home, posh with a capital P-O-S-H
Estibordo, levante-se.
Starboard side, stand up.
Parece mais pesado a estibordo.
Seems heavier on the starboard bow.
Estibordo adiante um terço.
Starboard ahead one-third.
Gelo a estibordo no interior do meu campo de visão.
Ice to starboard is inside of my range mark.
Continuo com contacto a estibordo.
Still have contact to starboard.
Contacto muito próximo de estibordo.
Contact close starboard.
- Mantém contacto a estibordo.
- Still contact to starboard, clear ahead.
Foi no motor de estibordo.
Starboard engine.
Tomaremos a retaguarda de estibordo.
We'll take the rear starboard.
Líder Peewee a virar para estibordo agora.
Peewee Leader turning starboard now.
Nós ficamos com a retaguarda a estibordo.
We'll take the rear starboard.
Mesmo atrás de si a estibordo.
Directly behind you and on your starboard side.
Nuvem densa, 1.000 metros, a formar-se no horizonte, a estibordo.
Dense cloud, 3,000 feet, forming on horizon to starboard.
- Parem o motor de estibordo.
- Stop starboard engine.
A nuvem a estibordo, parece estar a aproximar-se de nós, General.
The cloud back to starboard seems to be closing on us, General.
A rota actual trá-la-á para o nosso lado a estibordo.
Present course will bring it across our starboard side, sir.
- Manobra de evasão. Virar a estibordo, 21 7, ponto 5.
Hard starboard, 217, mark 5.
Estão a passar a estibordo e a pôr-se diante de nós.
They're passing our starboard side and maneuvering in front of us. Switching to forward scanner.
Avião a estibordo.
Plane to starboard.
- Viva! - Queques a estibordo!
Kup kakes to starboard!
Nós localizamos alguns módulos, de carga provavelmente fora no seu estibordo,... então supomos que um dos tanques inferiores possa ser eliminado.
We tracked a bunch of cargo modules, probably off your starboard side. So we figure maybe one of the cryotanks under the floor cut loose.
Vejo perigo a estibordo.
I see a danger to starboard.
Para estibordo.
To starboard.
No quarto da frente, a estibordo.
Forward bunk, starboard.
- Mais atrás a estibordo.
- Aft, starboard.
- Ponham-nos no cubículo a estibordo.
- Put them in the starboard cubicle.
Movi-me cerca de 10 graus em direcção ao porto e a estibordo, durante esta manobra, mas não foi violenta em nenhum sentido.
I moved myself about 10 degrees in direction to the port and the starboard, during this maneuver, but she was not brusque in no direction.
Há um pequeno vinco na secção interior da asa estibordo.
Uh-oh. There's a crease on the inboard section of the starboard wing.
No fundo à direita vejo a superfície da água... cheia de peixes.
To starboard, the sea teems with fish!
Ele está a desviar para estibordo uns dois graus.
She's veering starboard two degrees.
Estibordo, ali está a curva.
Starboard, there's a turn.
Estibordo.
Starboard.
Motor estibordo a meio.
Starboard engine one half.
Dois graus a estibordo.
Two degrees starboard.
Uma das criaturas menores está se destacando da nacele de estibordo.
One of the small creatures is detaching from the starboard nacelle.
Atenção ao estibordo.
Watch your starboard.
Hooper, seu idiota, estibordo!
Hooper, you idiot, starboard!
Estibordo!
Starboard!
Para estibordo.
Into starboard.
- Mac, vira a estibordo.
- Mac! Cut it to starboard.
Um navio a estibordo!
A ship at starboard!
Leme para estibordo!
Rudder to starboard!
Barco a estibordo!
Ship to starboard!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]