English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Strip

Strip Çeviri İngilizce

4,160 parallel translation
O idiota que não sabe limpá-la ou enviá-la, é que é o problema.
It's the idiot who doesn't know how to strip it or ship it that's the problem.
Liga ao Evan, vão beber uma cerveja, passar no clube de strip.
You should call Evan. Grab a beer. Hit up the strip club.
Sabes quando fazia strip antes de ir trabalhar para ti?
You know how I used to strip before I was working for you?
Debra, trouxe-te aqui para podermos remover o poder que este lugar tem sobre ti.
I brought you here so we can strip away the power this place holds.
Provavelmente programou a fita magnética de um cartão roubado.
Probably programmed the magnetic strip off a stolen credit card.
Tens razão, não podemos garantir - que não serás revistado.
You're right- - we can't guarantee you won't be strip-searched.
Tentei mantê-los no hotel, mas eles estavam determinados a ir a club de strip.
I tried to keep them in the hotel, but he was dead set on going to a strip club.
E provavelmente não deve ter sido vista pela última vez num club de strip.
And probably not last seen floating around a strip club.
Val Preston, o nosso melhor show.
Val Preston, the hottest act on the strip.
Disseram-me que ele era a maior atracção daqui.
They said he was the hottest act on the strip.
Não me diga que há de novo uma pergunta imprevista.
Not another question about the Gaza Strip?
A fazer strip.
Stripping.
Sabes, eu não entro num bar de strip há dois anos e ainda encontro brilhantes nos sítios mais estranhos.
You know, I haven't been in a strip club for two years and I still find glitter in the weirdest places.
Eu fiz strip em seis continentes.
I stripped my way across six continents.
Nunca tinha examinado nenhum e trouxe-o para o dissecar.
Um, I've never examined one before, and I-I brought it in to strip the flesh off.
Como é que isso os disseca?
How does that strip them of their flesh?
Então, tenho de o tirar.
So, I must strip it from him.
Nós fomos a um clube de strip de homens.
We went to a male strip club.
A Annie não está a atender o telemóvel dela, o que é estranho, e a Naomi precisa de nós num clube de strip imediatamente.
Annie's not answering her phone, which is weird, and Naomi needs us at a strip club right away.
Confisque-lhe os bens, o chapéu.
Then seize his estates, strip his red hat.
Aqui em Namaqualand, uma faixa de 600 quilómetros de deserto costeiro torna-se num campo florido.
Here in Namaqualand, a 600-mile strip of coastal desert becomes carpeted with blooms.
Isto foi filmado no Alley Cats, um clube de strip.
This was taken at Alley Cats, the strip joint.
- A outro clube de strip.
Another strip club.
Estás a dizer-me que nunca estiveste num clube de strip? Só de pensar na Lap dance deixa-me um pouco confuso. Não.
Wait, so you're telling me you've never been to a strip club?
O teu novo emprego é num clube de strip?
- Is your new job at a strip club? - Ha, ha.
Levaste o meu filho bebé a um clube de strip?
You took my infant child to a strip club?
Embora seja difícil ser melhor que as sete horas de bowling de striptease.
Although it is going to be difficult to top our seven hours of strip bowling.
Não faça esse ar de Quacre num bar de strip.
Don't give me that Quaker in a titty bar look.
Não houve revistas em grupo sem roupa, lutas nos chuveiros e a diretora não se parecia nada com a Shannon Tweed.
No group strip searches, no shower fights, and the warden looked nothing like Shannon Tweed.
E quando conseguirmos, vou arrancar-lhe a pele e vais assistir.
And when we do, I'm gonna strip off all his skin, and you're gonna watch.
As tecnologias robóticas avançaram a tal ponto que conseguem reparar-se... e asteroides próximos da Terra, como o 4660 Nereus... são candidatos naturais à extração magnética.
Robotic technologies have advanced to the point where they can be self-repairing, and near-Earth asteroids like 4660 Nereus... are practical candidates for strip and magnetic extraction.
- ou tirar uma peça de roupa.
- or strip.
Em defesa dela, ela não estava a usar roupa suficiente para jogar strip poker.
In her defense, she wasn't wearing enough clothes to play strip poker.
Assim que perceberem quão forte és, canalizar-se-ão umas às outras usando magia espirita até conseguirem tirar-te a expressão.
Once they realize how strong you are, they'll channel each other one by one using spirit magic till they can strip you of expression.
Deu um raspanete à cidade.
Tore a strip off the town.
Escrevi um artigo de antropologia sobre strip tease na faculdade.
I wrote an anthropology paper on stripping in grad school.
Não precisava de se despir.
He wouldn't need to strip.
Está a tentar convencer-me a despir-me, Dra. B.?
Are you trying to get me to strip, Dr. B.?
Ajudou o Jack a entrar no strip quando ele não tinha dinheiro.
He helped Jack get into stripping when Jack was broke.
- Também tu, mas não te despias. - Já despi.
Well, so do you, but you wouldn't strip.
Que convide os criminosos locais para entrar e esvaziar a casa?
That I invite the local criminals to drop in and strip the house bare?
- E trabalha num clube de strip?
And you're working at a strip club?
- Temos um clube de strip-tease e um filme porno. - Antes de chegares.
It was... before you were here.
- Que não gostam de um strip?
Who don't like when people take their clothes off?
Foram vítimas de caçadores furtivos, e estavam a ser leiloados a homens, que os iriam desmembrar.
They were poached, and they were being auctioned off to men who would strip them of parts like an old car.
Montreal tem dos melhores clubes de strip no mundo.
Montreal has the best strip clubs in the world.
Na verdade, eu até iria tão longe para dizer que um clube de strip Canadiano é o sitio mais mágico no mundo.
In fact, I'd even go so far as to say that a Canadian strip club is the most magical place in the world.
- Vai.
- Strip fast.
Eu usaria a fita de pregos.
I'd go spike strip all the way.
Ele localizou-me num clube de strip.
He tracked me down at a goddamn strip club.
- É um New York strip?
And is that a New York strip?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]