English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Study

Study Çeviri İngilizce

9,817 parallel translation
40 mulheres participaram no nosso estudo do sexo, pelo menos três vezes com parceiros diferentes.
Turns out 40 gals participated in the sex study at least three times with different partners.
Este parceiro não será como os homens que conheceram no anterior estudo.
Now, this partner won't be like the men you met in the earlier study.
Outra diferença com o anterior estudo é no que diz à vossa remuneração.
Another difference from the earlier study is in terms of your remuneration.
Nesse estudo, cada um de vós, foi-vos pago uma verba pela vossa contribuição.
In that study, each of you was paid a stipend for your contribution.
Você... recorda-se... em que ano participou do nosso estudo?
Do you... do you remember what year you participated in the study?
O estudo de Dan Logan chegou a um beco sem saída.
Dan Logan's study has reached a dead end.
Então, nós continuaremos com o estudo, mas dizemos às mulheres que aquilo que cheiraram contém feromonas....
So, we continue with the study, but tell the women the thing they're smelling contains pheromones.
Não, eu quero estudar o poder de sugestão, algo que já falamos em fazer no nosso trabalho.
No, I wanted to study the power of suggestion, something that you and I have talked about in our own work.
Mas tu ignoraste a minha opinião, e não foi a primeira vez, e como resultado disso, eu encontrei algo no seu estudo que valoriza o nosso estudo, uma avenida que convida à investigação.
But you ignored my request, not for the first time, and as a result, I have found something in his work that adds value to our work, an avenue that invites study.
Se queres investigar os efeitos psicossomáticos do tratamento, em 5 segundos, eu posso criar um estudo mais adequado ao nosso trabalho do que esse... esses testes falsos de cheirar com o Logan.
If you want to investigate the psychosomatic effects of treatment, in five seconds, I could design a study that is far more tailored to our work than some- - some phony sniff test with Logan.
Um estudo dos Livros Apócrifos.
A Study of Apocryphal Prophecy.
Eu sinto-me péssima por me ter esquecido, mas... Podemos dar uma pausa às sessões de estudo?
I feel terrible about flaking, but, um... can we just hold off on the study sessions for a while, maybe?
- Colegas de estudo.
Study buddies.
Ela não tem aula no primeiro tempo.
She has study hall first period.
Ele está a ajudar-me a estudar.
He's helping me study.
Ele tem-me ajudado a estudar, o Andrew.
He's been helping me study. Andrew.
- Ele está a ajudar-me a estudar.
He's helping me study.
É o que um novo estudo sugere.
That's what a new study suggests.
Olha, se não queres estudar, não estudes, mas não nos fodas.
Look, if you don't wanna study, don't study, but leave us alone.
Há outro amanhã. Porque não vais lá a casa estudar?
Why don't you come by the house to study?
Estudo lá.
I'll study there.
Eu preciso que ele aprove a minha pesquisa. - Tem de correr tudo bem.
Seriously, though, I need him to sign off on my research study, so it needs to go well.
Estou a tentar estudar para o meu teste SAT.
I'm trying to study for the SAT.
Quero um sumário de todos os estudos desde 1946 mais os nomes dos cientistas envolvidos, mortos ou vivos.
I want every study done since 1946 summarized plus the names of all the scientists involved, living or dead.
Também podem estudar as facturas.
There's no reason they can't also study receipts.
Não, nada no escritório!
[Cyril] No, nothing in the study.
Assim que eu chegava, ele trancava-se no escritório.
As soon as I arrived, he locked himself in his study.
Disse-me que ia a casa de uma amiga estudar.
She lied to me. She told me she was going over to a friend's to study.
Devias estudar-me.
You should study me.
Não estudei bem.
I'm passing is study hall.
A Cristina ficava a estudar, comia a comida da Zola, e era eu que ficava no chão a brincar com os blocos, então sim e não.
Cristina would study. She'd eat all of Zola's snacks. And I would be the one down on the floor playing with blocks, so yes and no.
O estudo do Fim dos Tempos.
The study of the End of Days.
Eu estava arquivando alguns livros do seu estudo e isto caiu das páginas.
I was reshelving some of the books in your study, and this... this fell out of the pages.
Eu queria muito ter estudado medicina, sabiam?
I really must want to study medicine, you know?
Obrigada, mas não preciso de estudar.
Thanks, but I don't really need to study for it.
Não precisas de estudar, porque dormes com o professor.
Um, you don't need to study for it because you're screwing the TA.
Estou a tentar estudar!
I'm trying to study.
Sim, diz o homem com um asiático amarrado na biblioteca.
Says the guy with an Asian man tied up in his study.
Percebes o que é preciso.
You study them, you understand what's important.
A minha avó está a fazer um estudo à Bíblia...
My grandma leads a Bible study.
Grupo de estudo hoje à noite, depois da aula.
Study group tonight after class. I hope it's not gonna be another all-nighter.
Ou podíamos ajudar-te a estudar.
Or we could help you study.
Grupo de estudo de filosofia.
My Philosophy study group.
Denise Hemphill sabe que tens uma serra eléctrica e que eras suposta de estar no teu grupo de estudo de filosofia naquela noite, mas a que nunca chegaste a ir.
Denise Hemphill knows you own a chain saw and you were supposed to be at your philosophy study group that night, but you never showed up.
Esta é a melhor sessão de estudos que alguma vez tive.
This is the best study session I've ever had.
Bem, a minha mãe enviou-me um artigo sobre um estudo sobre casamentos arranjados contra os casamentos com "amor" e descobriram que cada vez menos casamentos arranjados terminam em divórcio do que os verdadeiros.
Well, my mum sent me an article about a study on arranged marriages versus "love" marriages and they found that fewer arranged marriages end in divorce than real ones.
Temos de estudar o desenho do prédio.
We need to study the layout of that structure.
Está no terceiro andar. Por favor.
It's in the study on the third floor.
Começaram como um grupo de estudantes em escolas religiosas no Paquistão denominadas madrassas, onde muitas crianças afegãs iam estudar.
They started as a group of students in religious schools in Pakistan called madrassas, where many Afghan children had gone to study.
Enquanto ela estudava História a 3 pés de distância.
While she study of an art history final 3 feet away.
No grupo de estudo.
Study group.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]