English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Tatum

Tatum Çeviri İngilizce

241 parallel translation
Tatum, penso que é um malcheiroso.
Tatum, I think you're a stinker.
Penso que o Tatum é um rato miserável, traidor e enganador.
I think Tatum is a two-timing, double-crossing rat.
- Já agora, Tatum.
- By the way, Tatum.
Agora não estamos no banco, Mr. Tatum.
Well, we're not around the bank now, Mr. Tatum.
Certo. Diga ao Mr. Boot que o Mr.
Tell Mr. Boot Mr. Tatum would like to see him.
Tatum gostaria de o ver. Charles Tatum de Nova York.
Charles Tatum from New York.
- Sr. Tatum?
- Mr. Tatum?
Charles Tatum?
Charles Tatum?
um especial Tatum e eles estenderão o tapete vermelho.
a Tatum special... and they'll roll out the red carpet.
Oh, Sr. Tatum.
Oh, Mr. Tatum. Really.
Desculpe-me Tatum.
Sorry, Tatum.
- Charlie Tatum.
- Charlie Tatum.
Tatum.
Tatum.
– Ainda não. O Sr. Tatum está lá com o doutor.
Mr. Tatum's down there now with the doctor.
Então você é o tal de Tatum que estava a estrebuchar ao telefone a noite passada!
Oh, you're that Tatum guy that was poppin'off over the phone last night.
Sr. Tatum, vamos mudá-lo para o nosso quarto.
Mr. Tatum, we're moving you into our room.
Deixe o Sr. Tatum tratar de pensar por aqui.
Let Mr. Tatum do the thinking'.
O mais sensacional destes jornalistas é, claro está, Chuck Tatum,... o corajoso repórter que primeiro teve contacto com Leo no passado Sábado.
The most outstanding of these newspaper people is, of course, Chuck Tatum... the courageous reporter who first made contact with Leo last Saturday.
Mais tarde, durante esta transmissão, tentaremos falar com o Sr. Tatum.
Later on in this broadcast, we will try to get Mr. Tatum to this microphone.
Lamento termos de interromper estas entrevistas no terreno, mas vejo estar quase na hora do Sr. Tatum fazer a sua primeira visita do dia ao Leo.
I'm sorry we have to interrupt these on-the-spot interviews... but I see it's almost time for Mr. Tatum to make his first visit of the day to Leo.
Tentaremos ter o Sr. Tatum para dizer algumas palavras para vocês, quando chegar até nós.
We'll try to get Mr. Tatum to say a few words to you when he reaches us. In the meantime...
- E o Tatum?
- What about Tatum?
Porque sou o xerife e porque sou o responsável pela segurança de todos.
Because I'm sheriff and because I'm responsible for everybody's safety. - What about Tatum?
- E o Tatum? – Zona restrita.
- Out of bounds.
E o Tatum?
What about Tatum?
Porque é que ela não está restrita ao Tatum?
How come it isn't out of bounds for Tatum?
Como é que ele entra as vezes que quer?
How come he goes in as much as he wants to? What about Tatum?
E o Tatum? Isso mesmo.
That's right.
- " Fale com o Tatum!
- "See Tatum! See Tatum!"
Fale com o Tatum! " - Ele é um amigo da família.
- He's a friend of the family.
Tatum, eu sempre soube que eras um tratante.
Tatum, I always knew you were a louse.
Digam aos vossos jornais que Chuck Tatum está disponível.
Tell your papers Chuck Tatum is available.
Aí está o Sr. Tatum dirigindo-se para as ruínas.
There's Mr. Tatum making his way toward the cliff dwelling.
Sr. Tatum!
Mr. Tatum! Mr. Tatum!
Sr. Tatum, poderia dispensar-nos alguns instantes, por favor?
Mr. Tatum, could you spare us a few moments, please?
Obrigado, Sr. Tatum.
Thank you, Mr. Tatum. Thank you very much.
O Sr. Tatum está agora aproximando-se da entrada das ruínas para iniciar mais uma das suas perigosas jornadas pelos labirintos subterrâneos desta temível montanha.
Mr. Tatum is now approaching the entrance... to the cliff dwelling to start another one of his perilous journeys... into the underground mazes of this dread mountain.
Significa que tudo terminará bem, não é Sr. Tatum?
Means everything's gonna be fine, doesn't it, Mr. Tatum?
Tatum, tens colocado uma auréola à volta do tal xerife Kretzer para que você controlar toda a história.
Tatum, you've been putting a halo around that Kretzer sheriff... so you could hog the whole story.
Diga-lhe o que Sr. Tatum estará pronto para falar daqui a meia hora.
Tell them Mr. Tatum'll be ready to talk in half an hour.
Tatum assegurou-se disso.
Tatum made sure of that.
Tatum tornou-se famoso, e agora os grandes andam atrás dele.
Tatum just hit a home run, and the big leagues are calling. Go ahead, Herbie.
Muito bem, Tatum.
All right, Tatum.
Vamos Tatum.
Come on, Tatum.
- Sim, Sr. Tatum?
- Yes, Mr. Tatum?
E uma delas pode ser a errada.
And one of them may be the wrong one. Don't worry, Mr. Tatum.
Não se preocupe, Sr. Tatum, apenas querem que eu escreva alguma coisa para eles.
They just want me to write somethin'for them. - Write what?
Daqui é o Tatum.
This is Tatum speaking.
E Tatum está sentado sobre eles.
And Tatum is sitting on it.
Sr. Tatum!
Good.
Sr. Tatum!
Mr. Tatum!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]