English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Tiramisù

Tiramisù Çeviri İngilizce

93 parallel translation
Tiramisù.
Tira misu.
- O que é um tiramisu?
What's charmeuse?
Só de olhar para essa cara, até me apetece vomitar.
Seeing that face on you makes me afraid my tiramisu might come back up.
O tiramisu está excelente.
This tiramisu is excellent.
Mais tiramisu da avó.
More of Grandma's tiramisu.
Dois expressos e um tiramisu mais tarde... fiquei a saber que o Sean era o mais novo de três irmãos, tinha a sua própria empresa e ia mudar-se para um apartamento acabado de comprar.
Two espressos and a tiramisu later, I had learned that Sean was the youngest of three brothers, had his own investment firm and was about to move into an apartment he had just purchased.
Eu ia pedir o tiramisú e pedi.
I was gonna order the tiramisu and I did.
Eu vou sentar-me aqui e disfrutar desta óptima fatia de tiramisu.
I will sit here and enjoy this very fine tiramisu.
Comeste o tiramisú.
He had that tiramisu.
Um tiramisu, dois garfos,
One tiramisu, two forks...
- Este tiramisu é tão bom... que se a celebração não tivesse sido boa, isto tinha-a salvo.
- Because this tiramisu is so good... that if the anniversary were completely sucking right now, this would save it.
Ele vai estar a ver rugby na cama, comendo tiramisu com uma grande colher.
He'll be watching the Test match in bed, eating tiramisu with a long spoon.
Tiramisu.
Tiramisu.
Tiramisuma-me.
Oh. tiramisu me!
Porque não tens tiramisu na boca?
How come there's no tiramisu in your mouth?
A vida, não aguento mais.
Of life. Shall I order the tiramisu?
Não sei se peça o tiramisú? Jorge, vamo-nos.
Jorge, let's go.
- Isso é tiramisu.
- That's tiramisu.
Fui ao café comer um tiramisu.
Went by the café for some tiramisu.
Falo de bife e tiramisu.
I'm talking steak and tiramisu.
Estou farta de tu e eu, farta de todo o nosso caso. Portanto anda lá para cima comer o tiramisú.
Of our whole story, so come on, let's just go upstairs and eat some tiramisu.
Temos tiramisu, bolo de chocolate, tortoni... Sabe, estou a pensar num de cada.
I have tiramisu, chocolate cake, tortoni... you know, i am thinking one of each.
Sim, um tiramisu, 2 colheres.
Chocolate cake. Yeah, one tiramisu, 2 spoons.
Se vocês gostam de tiramisu, encontrámos este sítio italiano...
You know, if you guys like tiramisu, we found this little Italian place...
Só estou a dizer, adoramos tiramisu.
I'm just saying, we love tiramisu.
Eu sou maluco, e tu és maluco por tiramisu.
I'm crazy, and you're crazy for tiramisu.
Adoramos tiramisu.
We love tiramisu.
Adoramos tiramisu?
We love tiramisu?
Adorar tiramisu?
Loving tiramisu?
Aquilo ali em cima do carrinho é tiramisu?
Is that Tiramisu on the cart over there?
Eu fiz tiramisú. querem um pouco meninos?
I made tiramisu. You kids want some?
A minha mulher adora o tiramisú.
My wife just loves the tiramisu.
O tiramisu...
The tiramisu...
Você jamais pede tiramisu.
- You never order tiramisu.
- Não provaste o meu tiramisu.
- You haven't tried my tiramisu.
Sabes, em italiano, "tiramisu" significa "manjar dos deuses".
You know, in Italian, "tiramisu" means "food of the gods."
E acho que nunca vou precisar de fazer tiramisu!
And I just think that I don't ever need to cook tiramisu.
Quando é que vou precisar de fazer tiramisu?
When am I gonna need to cook tiramisu?
Eu sei que fizemos um tiramisu do caraças, esta tarde.
I know, we made some kick-ass tiramisu earlier.
- E um tiramisu?
- And some tiramisu? Absolutely.
Helena, vais mesmo mandar vir o tiramisu e a banana split?
Helena, are you really gonna get them a tiramisu and banana splits?
Posso provar o tiramisu?
Ooh, could I try the tiramisu?
Sim, paguei ao gerente para esvaziar o restaurante, fazer o teu tiramisu preferido, o velhote com o violino...
Yeah, I paid off the manager there to clear the place out, make your favorite- - tiramisu, old man with the violin...
Trouxe tiramisu para ti. Sem ressentimentos.
I got you some tiramisu, so no hard feelings.
Desculpe, estou a comer tiramisu.
I'm sorry. I'm eating tiramisu.
E somos mimados porque metemos fora um óptimo tirumisu só porque tem um fiozinho de cabelo.
And we are spoiled because we throw out perfectly good tiramisu because it has a little tiny hair on it.
- Era tiramissu.
- It was Tiramisu.
Claro, tiramissu.
Yeah, Tiramisu.
Tiramisú.
Tiramisu.
E tiramisu vezes dois. Cappuccino, talvez...
And, uh, tiramisu times two.
Comemos uma sobremesa juntos, nada mais.
We ate tiramisu together, that is it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]