English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Tj

Tj Çeviri İngilizce

651 parallel translation
TJ, não tens de falar, mas tens de escutar.
T.J... You don't have to talk, but you do have to listen.
Se você tivesse mais 20 anos de experiência, isso faria uma enorme diferença para o TJ.
I'm thinking if you had 20 years more experience, what a difference that would make for T.J.
O TJ a não falar.
T.J. not talking. I get it.
Você pode perder o TJ.
You could lose T.J.
TJ, lembras-te do Dion?
T.J., you remember Dion.
O TJ já tem idade para viver aqui sozinho.
Yeah, T.J.'s old enough to live here on his own. Oh, no, no.
Não. O TJ já vem comigo.
T.J.'s already coming.
Tu, eu, o TJ três solteirões à solta na cidade do amor.
You know, you, me, Teej... Three bachelors letting loose in the city of love.
Não posso deslocar o TJ assim.
I can't uproot T.J. like that.
Vou levar o TJ à escola.
Hey, I'm taking Teej to school.
E sabes que o TJ vai mudar num instante.
And you know how quickly T.J.'s gonna turn around.
Sim, meu primo vai-se casar a Tijuana, então ele próprio ligou para a Imigração.
My cousin is getting married down in TJ. He caused the immigration on himself. - Why?
Ó Mayo, e se acabássemos com esta charada com umas cervejas no T.J. " s?
Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's?
- Não te esqueças do T.J. " s.
- Seeger, don't forget TJ's.
Cuidado, T.J. " s, aí vou eu!
Look out, TJ's! Here I come.
Estava na hora de conhecer o lendário T.J. " s uma vez, antes de me ir embora.
It was time for me to see the legendary TJ's once before I left here.
Eu vou-te mostrar os melhores cantos Tijuana!
The best part of TJ
Ei, tinha uns assuntos para tratar em Tijuana.
Had to take care of a business in TJ
É que o meu filho Jimmy costuma ver a série do TJ Lazer.
My son watches this cop show, TJ Lazer.
Bem, TJ, ela não está, de momento.
Well, T.J., I'm afraid she's not here right now, T.J.
O TJ diz que deixou seis mensagens e tu não respondeste.
T.J. says he's left you six messages and you haven't returned any of them.
TJ...
T.J.
Tocou e era o TJ.
Mm? Well, it just rang and it was T.J.
É esta tarde, e o TJ sabe, porque eu falei nisso.
And it's this afternoon. And T.J. knows about it because I kind of let it slip out somehow.
O meu namorado sério, comprometido, que não vai deixar-me disponível para idiotas como o TJ.
Mm-mm. My very serious, fully committed, never-to-break-up and-leave-me-available for-jerks-like-T.J. boyfriend, okay?
TJ, não comeces.
T.J., look, please don't start, okay?
O TJ é doido varrido.
He's a maniac. Turns out T.J. is a total psycho.
E o TJ também é muito giro.
And T.J., he's pretty cute too.
- Isso seria nostálgico. - TJ, cala-te.
Now, that would be nostalgic.
TJ, faz alguma coisa. Dois segundos!
T.J., do something.
O TJ tem H - O
T.J. has got H-O-R-S.
TJ, que foi? Nada.
T.J., what "Oh"?
Obrigado, TJ. Brinde.
Thanks, TJ.
O T.J.
TJ!
Porque não nos faz um desenho de onde podemos encontrar o T.J.
Er... Why don't you just diagram it out for us, where TJ is?
O Munch e o Cassidy sacaram algo sobre o T.J. entre a Mott e a Canal?
Munch and Cassidy find out anything about this TJ?
Não há um T.J., mas sim cinco.
There's not one TJ. There are five.
Quer a chave, Sr. J.?
Room key, Mr. TJ?
Podes chamar-me oficial T.J. Hooker!
You can call me Officer TJ Hooker.
Xerife T.J. Hooker!
Sheriff Officer TJ Hooker.
Eu odiava o T.J. Hooker!
I hated TJ Hooker.
Temos que ligar para TJ e Roscoe
We've gotta call TJ and Roscoe.
TJ, olha a cara dele!
TJ, look at his face!
- Sou o TJ.
I'm TJ. - TJ?
- TJ? Bonito.
That's nice.
- Vigia o TJ.
- OK. You watch TJ.
O TJ?
T.J.?
Falemos de coisas reais, o TJ a chumbar.
Let's talk about what's real...
O TJ a meter-se em brigas.
T.J. failing, T.J. getting into fights,
Escuta, o TJ está bem?
Hey, uh, is T.J. all right?
- Olá, TJ.
This is Tom Dig- - Hello, T.J.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]