Tę Çeviri İngilizce
5 parallel translation
O tipo fez mal em tę-la ali, para começar.
The guy never should've had her there in the first place.
Năo posso crer tę-lo pensado em algum momento.
I can't believe I ever thought you were!
Devíamos tę-lo visto chegar.
- I should have seen it come.
Lamento tę-la mandado foder na aula.
I'm sorry I said "go fuck yourself" in class there.
- Vocę pode tę-lo.
- You can have it.