English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Usr

Usr Çeviri İngilizce

28 parallel translation
A arma que disparou esta bala ou era uma Heckler Koch USR ou uma Glock.
The gun that fired your bullet was either a Heckler Koch USP or a Glock.
Uma ligação ao computador central USR equipa este robô com novos programas diariamente.
An uplink to USR's central computer provides this state-of-the-art robot with new programs daily.
Depois sobrepõe-se no ecrã, " USR :
Then you superimpose on the screen, " USR :
Embora seja especialista em interfaces hardware-wetware... para o progresso do programa de antropomorfização robótica USR.
I specialize in hardware-to-wetware interfaces to advance USR's robotic anthropomorphization program.
- Está na lista de leituras da USR?
- Is that on the USR reading list?
- Estes são propriedade da USR.
- These are USR property.
É propriedade da USR.
It's the property of USR.
Claro, maquinaria defeituosa... é devolvida à USR para ser examinada, e depois é desactivada.
As a matter of course, faulty machinery will be returned to USR for diagnostics, then decommissioned.
Numa estranha reviravolta, o lançamento da nova linha de robôs da USR foi prejudicada pela morte de Alfred Lanning... co-fundador da empresa e criador dos NS-5.
In a bizarre turn, the rollout of USR's new generation of robots was marred by the death of Alfred Lanning cofounder of the company and designer of the NS-5.
O Dr. Lanning morreu esta manhã na sede da USR... sendo a causa da morte, aparente suicídio.
Dr. Lanning died this morning at USR headquarters. The cause of death is an apparent suicide.
Robô de demolição USR, série 9-4.
USR demolition robot, series 9-4.
Está a fazer o download dos seus novos programas da USR.
It's downloading its daily upgrades from USR.
O Lanning ligou a casa à USR.
Lanning linked his home systems to USR.
Talvez... alguém da USR tenha usado aqueles sistemas para o observar.
Maybe somebody at USR was using those systems to watch him.
Com actualizações diárias, o seu robô estará sempre ligado à USR... e será o companheiro perfeito para o negócio ou em casa.
With daily uplinks, your robot will never be out of communication with USR and will be the perfect companion for business or home.
À disposição na USR.
Available from USR.
Acesso à mainframe da USR.
Access USR mainframe.
Não tens uplink à USR e a tua liga está muito mais densa do que o normal.
You don't have an uplink to USR and for some reason, your alloy is far denser than normal. Unique.
Esse robô é a chave para o que se esteja a passar na USR.
All right, look, whatever's going on down at USR, that robot is the key.
Programa de Cibernética da USR.
USR Cybernetics Program.
O plano de recuperação pela USR do espaço abandonado, foi anunciado por Lawrence Robertson no princípio deste ano.
USR's planned redevelopment of the derelict site was announced by CEO Lawrence Robertson earlier this year.
Mais uma maneira da USR melhorar o nosso mundo.
Just another way USR is improving our world.
Mandem um esquadrão à USR e mandem alguém a casa da Gigi.
John, get a squad over to USR and send somebody to Gigi's. We're gonna need...
- A ligação à USR.
- The uplink to USR.
O Departamento de Defesa tem contratos com a USR.
Defense Department uses all USR contracts.
Usar os sistemas da USR para fazer da vida do Lanning uma prisão?
Use USR systems to make Lanning's life a prison?
Odeio este vestido e os meus pais obrigaram-me a usr isto.
I hate this dress. And my parents made me wear these.
Posso atravessar a rua e ir à USR e pedir uma transferência de alta velocidade.
I can walk right across the street to USR and get high-speed transfer for that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]