English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Uta

Uta Çeviri İngilizce

67 parallel translation
Uta...
Uta...
Uta... 18-27
Uta... 18 : 27
Anta, Odeli, Uta
Anta, Odeli, Uta
ANTA, ODELl, UTA
ANTA, ODELI, UTA
Compre apenas pneus da marca ANTA, ODELl, UTA
Buy tires by ANTA, ODELI, UTA
UTA!
UTA!
Ela chama-se Uta.
Her name is Uta.
Uta.
Uta.
- A Uta é que disse isso. - Não importa.
- Uta said that.
Bem, essa é difícil, porque eu fiz-lo com a Uta, Candy e Shasta.
Well, that's a tough one,'cause I did the deed with Uta, Candy and Shasta.
Porque não combinas com eles e estudas com "Uta Hagen" Dazs.
Why don't you just combine them and study with "Uta Hagen" Dazs.
E o meu é Uta-Noranti-Pralatong.
And mine is Uta-Noranti-Pralatong.
Uta-Noranti-Pralatong.
Utu-Noranti-Pralatong.
Esperem até eu contar à Uta.
Wait till I tell Uta.
- Estudou teatro com a Uta Hagen?
- You studied acting under Uta Hagen?
Então fiz amizade com uma empregada de um clube nocturno chamada Uta.
So I've struck up a friendship with a nightclub hostess called Uta.
Olá, Uta.
Hello, Uta.
Isto nunca aconteceu, Uta.
This never happens, Uta.
- Ao Uta
- To Uta
- Uta Refson.
Uta Refson
Não sei, Uta.
I don't know... Uta.
Esta é a Uta.
- Hey Shane. This is Uta...
Acho que a Uta é capaz de ser uma vampira.
I think Uta might be a vampire.
Acho que a Uta pode ser vampira.
I think Uta might be a vampire.
Vou esta noite ver as Sleater-Kinney com a Uta.
so um... I'm gonna go to Sleater-Kinney tonight... with Uta, you guys are coming?
Uta, podes... Um segundo. Espera.
Hey Uta... can you... one second ok?
Uta, posso...
Uta?
Olá, Uta, fala a Alice. Eu...
Hi Uta um... it's Alice, I um...
CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
- Aluna transferida de Oxford. - Assistente de professor simpático.
- Transfer student from Oxford - * * From uta
Sê bem-vinda.
Kimi no daisukidatta uta machi ni nagareru Welcome back.
Estou numa festa da UTA.
I'm at the UTA party.
Pensei que fosse uma agente de talentos, da UTA ou da CAA.
Oh, I thought you were a talent agent, like UTA or CAA.
- O que você acha, Uta?
- What do you think, Uta?
- Uta vai te ajudar.
- Uta can help you with your book report.
O navio está afundando, Uta.
We're on a sinking ship, Uta.
E é por isso que os revolucionários... jogaram o chá no porto de Boston.
And that, Uta, is why the revolutionaries threw tea into Boston Harbor.
- Deve estar pirando por dentro. - Uta.
- You must be freaking out inside.
E Uta, você vai levar a Molly daqui a uma hora.
And, Uta, you'll drop Molly in an hour.
Não, mas tem dois grandes produtores executivos da UTA que procuram uma nova agência.
No, but she has two big UTA show runners who are looking for a new agency.
NEMURI UTA FLANC
Nemuri Uta Flanc
E Vega kagura uta
Sing their songs
Eles tiraram uma lombriga com 6 metros de dentro de um agente da UTA.
They took a 20-foot worm out of an agent from UTA.
Certo, Uta, temos um trabalho, então...
Okay, uta, we have a job, so - -
Para a UTA?
She go to UTA?
Uta Hagen's, Respect for Acting, e Henry Winkler's, Ayyy, I'm an Actor.
Uta Hagen's Respect for Acting, and Henry Winkler's Ayyy, I'm an Actor.
Descobrir o que eles pretendem fazer para vocês... Nós termos uma hipótese de ldar uta e de os deter.
Finding out what they're up to so you... wehave got a fighting chance of stopping them.
E não conseguiria seduzir a Uta pelo telefone.
And it's not like he could seduce Uta over the phone.
Como é que vais, cabra louca?
What are you crazy look and UTA?
Ena, tu és...
Waou you uh... you a lot stronger than you look uh... Uta!
O grande Uta Hagen costumava dizer aos actores,
The great uta hagen used to tell actors,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]