Uy Çeviri İngilizce
18 parallel translation
Dai-uy Nim.
Dai-uy Nim.
Fique onde está, Dai-uy.
Stay where you are, Dai-uy.
Não tenho dúvidas, Dai-uy.
I've no doubt, Dai-uy.
- Quando è que parte, Dai-uy?
- When you leave, Dai-uy?
Até depois, Dai-uy.
I see them, Dai-uy.
Ui, amigo.
Uy, amigo.
Sim, uy, se haverá evolucionaaaa...
Yes, wow, it sure did evoooooh...
Claro, como se este tipo conseguisse ver o futuro.
Il ke thi s g uy can really see Into the future.
"Ui, Ernestito, traga-me calcinhas ianques, de Miami"
"Uy, Ernestito, bring me the little Yankee pants from Miami"
Clay é o rapaz mais popular da escola e ele gosta de mim.
Clay is, like, the most popular uy in school, and he really likes me.
Como uma marca, ui!
As a brand, uy!
Como que "uy!"?
What you mean, "Ew"?
Não se diz "uy!". Homem beija mulher. Coisa linda!
No, "Ew." Man kiss a woman, beautiful thing.
- Uy.
- Yuck.
Que aconteceu ao rapaz?
What will happen to the g uy?
Permitam-me, meu senhor.
Allow me, Uy Lord.
Espero que seja algo requintado.
Uy! I hope it's something fancy.
E estou a verificar todos os membros masculinos os seus familiares para ver se há algumas contas úteis na área, algo que possa indicar onde este esconderijo está localizado. Descubram que foram os tipos que trabalharam nesse dia.
And I'm running all male members and their relatives to see if there are any utility bills in the area, anything that would indicate where their tac guys that work thard oute uy.