Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Vulva
Vulva Çeviri İngilizce
80 parallel translation
- A vulva está a dilatar.
- The vulva's dilating, doctor.
O Jenner diz que há lesões perto da vulva e ela não está intacta. Mas não encontrámos bactérias, como seria de esperar num abuso recente.
Jenner says there's scarring near her labia and she's not intact, but there are no bacterial traces which you'd expect with a recent abuse.
Encontrei lesões e marcas na vulva e o hímen tinha sido rompido.
I found scarring and bruising on the labia, and the hymen had been ruptured.
Quando uma jovem apresenta ao nosso exame as partes genitais externas um pouco duras, firmes, brilhantes e de uma cor escarlate, os lábios da vulva muito juntos, as ninfas pequenas e recobertas, o clitóris com um prepúcio curto,
When a young woman presents genital parts that are hard, firm, brilliant and scarlet in colour, the vulva labia close together, the nympha small and covered, the clitoris with a short prepuce, the folds of the vagina prominent and close together,
as pregas da vagina salientes e próximas entre elas, as cavidades mucosas profundas, o orifício vaginal e a conduta vulvo-uterina muito estreitas, e o hímen no seu estado de integridade, diremos francamente que são patentes os sinais da virgindade física.
mucuous membrane deep, the vaginal orifice and the vulva-uterine passage very narrow, and the hymen intact, it must be said that the signs of physical virginity are unmistakeable.
Vulva.
Vulva.
"Vulva"?
Vulva?
O pai entrou com o seu pénis na tua vagina, ou gruta do prazer.
Yeah, yeah. Father thrusted his penis into your vulva, I mean, pussy.
Esquece-o, vejo sua vulva todos os dias.
Fuck that. Every day she shows her pussy.
- Já agora, diz também vulva.
I mean, why don't you just throw in vulva?
Vou tentar convencê-los de que sou uma boa escolha para contabilista e, de repente, sou um homem nu a dizer vulva.
I'm gonna be sitting there trying to convince them That i am a safe choice for senior accountant, And, suddenly, i'm a naked man saying "vulva."
Que animal tem apenas um lábio na vulva?
Which animal has only one lip on the vulva?
E também é boa educação a primeira pessoa a ir para a casa de banho... demorar menos de 45 minutos, mesmo que tenha uma vulva.
It's also polite for the first person who uses the bathroom... to spend less than 45 minutes in there. Even if that person has a vulva.
Se um tipo assim andasse com uma mulher poderia, tecnicamente, não haver contacto entre o pénis e a vulva.
For a guy like that, he's going out with a woman... he could technically not have penisary contact with her vulva.
Vulva?
Vulva?
Vulva? Que nojo!
Vulva... gross.
Vulva... é demais.
Vulva... Too much.
Se forem formados, use "pênis", "testículos" e "masturbação" "vagina", "vulva", "urinar", "defecar".
If you`re talking to a college graduate, use masturbation, testicles, penis, vagina, vulva, urination, defecation.
Abrir a vulva facilita a penetração.
It helps if you spread the vulva to facilitate penetration.
Hematoma na vulva, várias equimoses e rasgões na vagina, um com pelo menos três centímetros.
Vulva hematoma, multiple bruises and vaginal tears one at least 3 centimeters.
- Uma vulva, um clítoris...
- # A vulva # - Yeee! - # A clitoris #
- Éramos dois ímanes de gajas. - Éramos?
- We were like these two vulva magnets.
Não podemos dizer vulva. Mas podemos dizer vagina.
So, we can't say "vulva," but we can say "fallopian."
Não sei qual é o problema com vulva...
I think "vulva" is fine. Now, is it the product? Is it because of Volvo that we can't say that...
A vossa vulva... exijam dos vossos clitóris.
Value your vulva. Claim your clitoris.
Lança bolas de ping-pong da vulva?
She shoots ping pong balls out of her snatch?
- Tive agora ao telefone o Paul Ehret, e ele ouviu-te pôr música no Vulva Las Vegas... e quer-te na festa para VIPs que vai dar para o Russell Simmons... e para a nova banda dele, os Black Buddafly.
I just got off the phone with Paul Erit and heard you DJ at Vulva Las Vegas... and he wants you for his VIP after party for Russel Simomns and his new band Black Bud of life.
Vulva Las Vegas!
Vulva las Vegas!
A minha vulva parece estar inchada?
Hey. Does my vulva look swollen?
Pronto, quando voltarmos esta noite, acabamos a cena da "venti-vulva"
Nice. Okay, when we come back tonight, we finish up the venti-vulva scene, and then we get into me and Miri's stuff.
Clitóris foi removido. Os pequenos lábios e os grandes lábios foram cortados.
the clitoris is removed and the inner and outer lips of the vulva are cut away
Olha. Olha-me aquele portal de luz, abaixo da virilha dela, no ponto de encontro da coxa com a vulva.
Look, look at that little portal of light, just below her crotch, right where the thigh meets the pudendum.
Acabei de pôr uma vulva no cérebro deste tipo.
Shit, I just gave this guy's brain a vulva.
Para além de um bom pedaço de vulva que eu adorava surrar como uma porta.
Besides a good chunk of vulva I loved beating like a door.
Não, sua vulva.
No, you twat.
- Substituição da vulva estética por uma vagina artificial.
SURE, IT'S RARE, AND IT'S USEFUL FOR YOUR CAREER. WHEN WERE YOU GONNA TELL HER? PRIOR TO THE SECOND SURGERY.
Acabou.
WHAT SURGERY? REPLACEMENT OF THE COSMETIC VULVA WITH AN ARTIFICIAL VAGINA.
Estes dois apêndices têm a forma de um coração a abertura da vulva.
These two appendages form a heart shape with long and narrow lobes comprising, at the centre, the vulval opening.
O interior da vulva e o útero não revelam nada de extraordinário.
The inner vulva and womb reveal nothing unusual.
Largura da vulva... três polegadas e duas linhas.
Width of the vulva... three inches and two twelfths.
O máximo que ela ficou sem fazer sexo, foram duas semanas. E isso, porque magoou a vulva ao andar a cavalo em Maui.
The longest she's gone without having sex is two weeks and that's'cause she tore her labia while horseback riding in Maui.
A massagem à vulva foi popularizada por Pieter Van Foreest no séc. XVI, que a prescreveu principalmente a viúvas e a mulheres de ordens religiosas.
Vulvar massage was popularized by Pieter Van Foreest in the 16th century, who prescribed it most especially for widows and women of religious orders.
Mas se tiverem a vulva para aguentar, ficarei orgulhosa de chamar-vos senhoras polícias.
But if you've got the vulva to stick it out, I'll be proud to call you ladies policemen.
Tenho o pior tipo de cancro da vulv...
The very worst kind of cancer. Of the vulva...
Talvez um Vulva...
Maybe a Vulva...
"Vulva"!
Vulva.
Vulva!
Vulva!
Esperma na vulva, não há certezas. - Certo. Tem tudo a ver com a força da gravidade.
- It's all about gravity.
Eu não entendo, acho que vulva está bom.
I don't understand.
- Cara de "vulva".
- Twat face.
A vulva?
The pudendum?