English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Wh

Wh Çeviri İngilizce

2,837 parallel translation
O quê?
Wh-what?
Por... porquê o quê?
Wh--why what?
A sério, quem é que não faz isso?
Seriously, wh-who doesn't do that?
O quê?
Wh-What?
O que... o que estão a fazer aqui? !
Wh-what are you doing here?
Onde vamos arranjar cerveja a esta hora da noite?
Wh-Where we gonna get beer this time of night?
Então, vocês tinham uma relação.
- So, you two were in a relationship... Wh -?
Preencha estes formulários, em triplicado.
Just fill out these requisition forms, in triplicate. Wh -?
Não!
Wh -? No!
Não leves isto a mal, mas estou a apanhar umas vibrações extremamente gays.
Don't take this the wrong way? But I'm getting an extremely gay vibe. Wh -?
Mãe?
Wh -? - Mother? !
Disseram-te para lhe fazeres uma gravata?
Wh -? Did they tell you to put it in a headlock?
Ela disse isso?
Wh -? She said that?
O quê? Como assim?
Wh... what do you mean?
Assim, wh - whoa, whoa.
So, wh- - whoa, whoa.
Onde pensa que vai?
Wh-Where do you think you're going?
- Que porteiro?
- Wh-What janitor?
Porque não estás na tua posição?
Wh -? Why aren't you in position?
Só um pequeno aviso, a Sra. Archer e a Lana ainda estão na caixa-forte.
So, just a quick heads up, Ms. Archer and Lana are still in the vault. Wh -?
Afastei-me um pouco do guião? Mas qual é teu problema?
I may have gone a teeny bit off script? Wh -? What is wrong with you?
Esse não é o meu nome!
Wh -? And that's not my name!
Isto é o oposto de ajudares!
I'm really starting to regret helping you! Wh -?
Último aviso!
Wh -? Last warning!
Não, vocês ainda vão parecer pior!
Wh -? No, that'll just make you people look worse!
Porque havia de mentir?
! Wh -? Why would he lie?
Isto tem a ver com o passeio de carruagem?
Wh -? Is this about the carriage ride?
Não é a Pequena Itália!
Wh -? Not Little Italy!
Não, eu não sou...
Wh -?
Como é que custou tanto?
Wh -? ! How did it cost that much?
- Mas...
Wh -?
O que é que achas?
Wh -? ! What do you think?
O que sabes sobre cozinhar beterrabas?
Wh-What do you know about cooking beets?
Como... Como?
Wh-What the...
Não é bem assim.
Wh... It's not like that.
- Sim, e hoje é terça. O que aconteceu ao brunch?
I--wh-What happened to brunch?
- O que aconteceu com a Val?
Wh-what happened to Val?
Quando escrevi isto, há 7 anos, esse filme tinha ganho o Óscar da Academia.
Wh-When I wrote this, uh, seven years ago, that movie had just won the Academy Award.
O que aconteceu?
Wh-What happened?
Porque iam mexer no nosso lixo?
Wh... ( Chuckles ) Why would they go through our garbage?
O que estás a fazer aqui?
Dad? Wh-What are you doing out here?
Ouve, que...
Hey, wh...?
- Não.
Wh- -
Disse ela, simplificando em demasia! Parabéns a todos os novos agentes, em especial ao nosso melhor recruta, Lucas Troy!
She said, oversimplifyingly! Wh -? !
- Sim.
Wh- - are you okay?
- Estás a perguntar-me, porquê?
Wh-Why are you asking me this?
O que se passou?
Wh-What happened?
Mas...!
- Equal responsibility, with Lana... Wh -?
Fora!
Wh -? Out!
Vão-se lixar!
Weakest swimmer. Wh -? Aww, screw you guys!
O que é isso?
Wh-What's happneing?
- O que foi?
Wh-What happened?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]