English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Yasin

Yasin Çeviri İngilizce

39 parallel translation
O casal são Daouda e Yacine Ndele.
Couple's name : Dauta and Yasin Ndele.
- A Yacine era minha irmã.
Yasin. She were my sister.
Karif Yasin.
Karif Yasin.
Estou a ver o segundo, Yasin.
I see the second one, Yasin.
Karif Yasin é o único ainda vivo, e está preso.
Karif Yasin is the only one still alive, and he's in custody.
Yasin, trá-lo de novo para a sala de interrogatório.
Yasin- - get him back in Interrogation.
Yasin Karif?
Karif Yasin?
O resto do teu grupo está morto, Yasin.
The rest of your group is dead, Yasin.
- Nada de mal, espero, Yasin.
- Nothing bad I hope, Yasin?
O Yasin nasceu três anos depois, num tempo de incerteza.
Yasin was born 3 years later, in a time of uncertainly
Ele chama-se Yasin, tem cabelo comprido.
His name's Yasin, he has long hair.
Yasin?
Yasin?
Para, Yasin!
Stop, Yasin!
Osman Ahmed, Yasin Said.
Osman Ahmed, Yasin Said.
Yasin Said, nasceu em Michigan.
Yasin Said was born in Michigan.
A noite passada, Yasin Said ligou para a mãe e insistiu que ela não o visitasse amanhã.
Last night, Yasin Said called his mother and insisted she not visit tomorrow.
Pertence ao número quatro, Yasin Said.
It belongs to target number four, Yasin Said.
Assim como dos seus conhecidos.
Likewise all Yasin's known associates.
Vamos verificar o portátil do Yasin.
Let's look inside Yasin's laptop.
O disco rígido do Yasin Said.
Yasin's Said's laptop hard drive.
O quarto, Yasin Said, continua foragido, e o Sr. Travers, o representante do Samaritano, encerrou as Actividades da Pesquisa.
The fourth, Yasin Said, remains at large, and Mr. Travers, our Samaritan representative, just shut down Research.
Não mate o Yasin Said até aceder ao seu disco rígido.
Do not kill Yasin Said until you access his laptop hard drive.
Yasin Said, aproxima-se a 183 metros.
Yasin Said approaching, 200 yards out.
Odeio interromper-te, Yasin.
Hate to cut you off, Yasin.
Temos de reencontrar o Yasin Said.
We'll have to reacquire Yasin Said.
Temos de encontrar o Yasin Said.
We have to find Yasin Said.
O Yasin deve apanhar um comboio de carga para o Canadá.
Yasin may be about to hop a freight train for Canada.
O Yasin tem de estar aqui.
Yasin has to be here.
Vá lá, Yasin.
Come on, Yasin.
O seu nome é Yasin Said.
His name's Yasin Said.
O que havia no seu portátil, Yasin?
What was on your laptop, Yasin?
O nome do recepcionista era Al Yasin.
Yeah, the front desk employee's name was Al Yasin.
Al Yasin.
Al Yasin.
O Yasin recebeu uma mensagem há uma hora.
Yasin received a text about an hour ago.
A chamada do telefone do Yasin foi feita de um telemóvel pré-pago.
The call we pulled from Yasin's phone was made from a prepaid sat phone.
O Riggs descobre que o Jack está na cidade, apavora-se com o que pode contar, contrata o Yasin para matá-lo.
Riggs finds out that Jack's in town, panics that he may tell all, hires Yasin to kill him.
Talvez o Salib usasse o nome Geb quando mandou mensagens para o Yasin e o Riggs.
Maybe Salib used the name Geb when he texted Yasin and Riggs.
É só dizer que eu vou!
[Subtitled by Yasin]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]