English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Zat

Zat Çeviri İngilizce

81 parallel translation
Não, aquelezz ez o iate privado dzo famoso Barão Bomburst.
Zat iz ze private yacht of ze notorious Baron Bomburst.
Ele já navegou todo o caminho até à Inglaterra, porque ouviu falar de um automóvel fantástico construído por esse brilhante inventor zhamado Caractacus Potts.
Und he has sailed all ze way to England, because he has heard tell of a fantastic motor car built by zat brilliant inventor, Caractacus Potts.
Está a tentar despistar-nos.
Zat was a ruse to put us off ze scent.
Ze plegm... zat que vêm nos tubos.
Ze plegm... zat comes in the tubes.
E foi lá que o encontrámos.
- And zat is where we found it.
É assim que deve ser.
Zat's what it's all about
René, vais contar-lhe que te vais casar comigo?
René, are you going to tell her zat you are going to marry me?
René, o idiota inglês que acha que fala francês está lá fora.
Zat English idiot who thinks he can speak French is outside.
Ele é mesmo assim Não consigo poupar nada
He's funny zat vay I can't save a dollar
Isso é porque a Gestapo está a bloqueá-lo.
Zat is because the Gestapo are jamming it.
Sim, e se isso falhar, temos um plano de reserva para matar o porco alemão.
Yes and if zat goes wrong, we have a reserve plan to kill ze German swine.
Eu sei que somos inimigos mas não, espero,
I know zat we are enemies but not, I hope,
Como é que a sua ciência moderna explica isto?
How does your modern science explain "zat?"
Sabe explicar? Sabe?
Can you explain "zat?"
- Não sei explicar.
I can't explain "zat."
Este TEC... é similar à descarga de um zat'n'ktel?
This ECT... is it similar to a zat'n'ktel discharge?
Meu Coronel, é possível que ele ainda esteja a sofrer os efeitos da descarga.
Sir, it's possible he's still suffering the effects of the zat gun.
Isto é um zat'n'ktel Goa'uid.
This is a Goa'uld zat'n'ktel.
- Zat'n'ktel.
- Zat'n'ktel.
Vamos chamar-lhes uma zat-gun, huh?
Let's call it a zat gun, huh?
"Aquele idiota é um completo anormal."
Zat gee k... Is a total... Freak show.
Parecia um tiro de zat.
Felt more like a zat blast to me.
A ideia era atingi-lo com um zat.
The idea was to zat him.
Por isso funcionou quando atingimos Rya'c com um zat'n'ktel.
That is why it worked when I shot Rya'c with a zat'n'ktel.
Pai, disse que um choque eléctrico de uma zat nos acordaria.
Dad, you said an electrical shock, like a zat gun, would snap us out of it.
Disparei a zatniketel, mas foi tarde de mais.
I fired my zat'n'ktel, but it was too late.
Sou o Detective Zat.
I'm Detective Zat.
Sou o detective Zat.
I'm Detective Sergeant Zat.
Lembram-se o que aconteceu ao Dr. Hamilton quando apanhou um tiro da zat do Teal'c?
Do you remember what happened when Dr. Hamilton was hit by Teal'c's zat fire?
O segundo tiro de uma zat'n'ktel mata.
- A second shot from a zat'n'ktel kills.
Dois disparos de um zat matam.
Two shots from a zat kills.
Quanto às Zat'nuke'tels, precisamos delas.
As for the zat'n'ktels, we require them all.
Se se comportar como julgo que o fará, o número de disparos de zat contra ele, nao faria diferença.
If it works how I think it does, it wouldn't matter how many blasts were fired at it.
Parece que eles foram atingidos por uma especie de arma zat poderosa.
It's as though they were struck with some sort of powerful zat weapon.
E depois, nesse mesmo momento, fui atingido por uma zat'ni'katel que apareceu de repente.
And at the same moment I was struck by a zat'n'ktel that appeared from nowhere.
- Onde está a zat?
- Where's the zat?
E no fim da tomada Truffaut vira-se para Anouk e diz "Cê divia incená assi."
And at the end of the take, Truffaut turns to Anouk and says, "Zat is ze way you should act."
Dê-me a sua zat.
Gimme your zat.
- Este fato absorve disparos de zat.
- This suit still absorbs zat blasts.
Caralho! Já chega dessa merda.
I am the zat.
Problemas no sistema de refrigeração era a tua especialidade, certo?
Kooling system problems, but zat's what you do best, right?
Esse nome é-me familiar?
Why's zat sound familiar?
eu sou o zat.
I am the zat.
Ele é mesmo assim
He's funny zat vay!
Estão a cavar sepulturas.
Put zat girl down and listen very carefully.
- Ninguém sabe explicar!
No one can explain "zat!"
O Teal'c disparou.
Teal'c fired his zat.
Uma arma zat. Ajuda-me a obtê-la.
- Help me get my hands on a zat gun.
Tinham uma zat.
They had a zat.
Uma zat'ni'katel.
A zat gun.
- Com uma zat.
Zatted.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]