English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Zur

Zur Çeviri İngilizce

9 parallel translation
Sim, em 1917, quando Albert Einstein definiu as bases teóricas do laser, no seu artigo "Zur Quantentheorie der Strahlung", a sua maior esperança era a de que o aparelho resultante fosse o máximo.
Yes. In 1917 when Albert Einstein established the theoretic foundation for the laser in his paper Zur Quantentheorie der Strahlung his fondest hope was that the resultant device be "bitchen."
A Vontade de Poder. Der Wille zur Macht.
"The will to power," "der wille zur macht"...
Não. Der Wille zur Macht, Nietzsche.
"Der wille zur macht," Nietzsche.
Para entregar a encomenda.
Ein zur Vogel-kirsche.
Pássaro. Cereja selvagem.
Zur vogelkirsche.
"Sob o pássaro estão os filhos"
"Zur Vogel kirche."
Ela estava armada e com um grupo da Resistência.
Sie war bewaffnet und gehoert vermutlich zur Widerstandsgruppe
Vá para a igreja.
Gehen Sie auch hoch zur Kirche.
Perdão, Excelência, devo dizer-lhe que esse texto não é de Baudelaire mas de Nietzsche e é tirado de "Zur Genealogie der Moral".
It is from Nietzsche's Genealogy of Morals.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]