English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / 1700

1700 Çeviri İspanyolca

204 parallel translation
Está a trabalhar no salão de jogos de Filadélfia, no no 1700 de Chestnut. - Que faço eu aqui?
Trabaja en los billares de la C / Chestnut
59 onças, mais grão, menos grão.
1700 gramos.
Agora os dois estão empatados a 1700 votos cada um.
Ahora los dos están empatados a 1700 votos cada uno.
1700.
1700.
Cerca de 1700, imagino.
Imagino que de 1700.
Contento-me com os 1 700 que já perdi.
Me conformo con los $ 1700 que ya perdí.
Distância : 1700... 1640...
Alcance : 1700 1640.
Estou em ambiente desde finais dos anos 1700.
Estoy en ambiente desde fines de los años 1700.
- Quando. - Em finais de 1700.
- A finales del siglo XVIII.
Isso significa papéis na minha secretária às 17h00.
Eso implica : El papeleo en mi escritorio a las 1700.
Ou seja, este tipo anda para aí pelo menos desde 1700.
Te enfrentas a un tipo que lleva vivo como mínimo desde 1700.
- A mais de 1700, Sr.
- Pasamos los 1700, señor.
- McBride? A 1700 pés.
1700 pies.
O artigo seguinte para licitação é uma rara esculturajaponesa, de 1700.
Nuestro siguiente objeto es una exquisita figura japonesa de 1700.
Ele diz que provavelmente é de 1700, quando Derry era uma cidade de lenhadores.
Puede ser de principios del siglo XVIII, cuando Derry era un pueblo de leñadores.
Joseph Corwen chegou a Toxic Valley, não se sabe de onde, em 1700.
Joseph Corwen llegó al Valle, nadie sabe de donde, en 1700.
17 : 00.
1700 horas.
1700 dólares, filho.
Sale de todos lados. $ 1,700.
Escolhe qualquer um destes desgraçados. 1700 dólares.
Elige a cualquiera de estos muertos. Cualquiera. $ 1,700.
- $ 1700.
- $ 1,700.
Aposto os meus $ 1700 contra os teus $ 1150.
Pongo mis $ 1,700 contra sus $ 1,150.
Tenho $ 1700 em jogo.
Hay $ 1,700 en juego.
- Mais um cesto e os $ 1700 é nosso.
- Un tanto más y tendremos $ 1,700.
$ 1700!
¡ Mil setecientos!
O seu marido roubou 1700 dólares ao meu namorado.
Bueno, tu marido le robó $ 1,700 a mi novio.
Vá ter comigo ao meu gabinete às 17 : 00 horas.
Lo espero en mi oficina a las 1700 horas.
Encontrem-se comigo no campo de treinos ás 1700 horas.
Busquenme en el campo a las 1700 horas.
Emigraram para Appalachia nos fins de 1700.
Emigraron a los Apalaches a fines de 1700.
No dealbar de 1700 a fome, a doença e a ganância dos nobres estavam a transformar a Escócia.
Al comenzar el siglo XVIII, las enfermedades y la codicia de la nobleza estaban cambiando Escocia para siempre.
1700horas, nem um minuto a menos.
A las 1700 horas, ni un minuto antes.
Diz o meu nome antes que te parta o raio do pescoço!
Módulo 1700. ¡ Di mi nombre, antes de que te rompa el cuello!
Não, os 1700 $ valeram a pena.
No, valió la pena pagar los $ 1.700.
Qual terá sido a tragédia que lhe ocorreu para o fazer recuar 1700 anos no tempo até encontrar paz e sentido?
¿ Qué cosa terrible podría haber pasado que lo llevara 1.700 años al pasado para hallar paz y sentido?
Era cerca das 1700 horas.
Eran las 17 : 00 horas. Yo estaba limpiando en el bar.
O julgamento terá lugar às 1700 horas.
El juicio para confirmar la sentencia se celebrará a las 1 7 : 00 horas.
XVIII que têm estado na linha da frente de todos os grandes conflitos que envolveram os EUA.
Desde 1700 los Ranger han encabezado toda confrontación que involucra a los EE.UU.
1700 metros por segundo.
1700 metros por segundo.
São 1700 dólares, por favor.
Son $ 1.700, por favor.
A taxa desceu quase 1700 pontos.
La distribución ha caído 1.700 puntos.
Com 86 quilos, calculei 1700 cc de ringer lactato por hora.
Pesa 86 kilos, calculo 1. 700 cm3 de lactato de Ringer por hora.
Quando estava na faculdade, no início do século XVIII, punha o álbum deles American Beauty a tocar sempre que estava stressado.
Cuando estaba en la universidad, allá por 1700... me ponía su album American Beauty cada vez que estaba estresado.
Às 17.00, o submarino foi visto por um avião à saída do Nimitz.
Aproximadamente a las 1700 horas, el submarino fue avistado por aviones del Nimitz.
A instrução é no Posto de Comando, às 17h00m.
Habrá una junta en el Cuartel General a las 1700.
Próximo contacto às 17.00 h.
Próximo contacto a las 1700.
Atenção, reclusos, a biblioteca hoje fecha ás 17 : 00.
Atención, presos. La biblioteca cerrará hoy temprano, a las 1700.
Das 09 : 00 até 17 : 00, mais dois a fazerem-se passar como trabalhadores no apartamento do outro lado da rua.
Desde las 0900 hasta las 1700, hay dos mas posando como tecnicos en el departamento de enfrente.
Das 09 : 00 até 17 : 00, mais dois a fazem-se passar como homens de reparação no apartamento do outro lado da rua.
Desde las 0900 hasta las 1700, hay dos mas posando como tecnicos en el departamento de enfrente.
Se for a pintura, arranjo um Guttuso.
Me pongo en campaña... y descubro un cofre del 1700. ¿ Anda bien la pintura? Encuentro un Guttuso, etc...
1500, talvez 1700.
¿ Cuántos asientos habrá?
415, só reclusas, módulo 1700.
415, presidiarias.
1700.
En el año 1700.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]