English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Adá

Adá Çeviri İspanyolca

481 parallel translation
Ora, aqui a Ada nunca me dirigiu a palavra durante os primeiros 10 anos em que estivemos casados, e esses foram os 10 anos mais felizes da minha vida.
Ada no me dijo una palabra en los diez primeros años de casados y esos fueron los diez años más felices de mi vida.
Ada.
Ada.
Parece-me que o Dude e eu vamos cultivar à volta de um fardo, porque a forma como me sinto, Ada, é como me sentia todas as Primaveras.
Parece que Dude y yo vamos a recolectar una cosecha de primera porque, ahora, Ada, me siento como me sentía cada primavera.
Ada, sabes o que...
Ada, sabes que...
- Bem, Irmä Ada estou contente por vê-la täo bem.
- Hermana Ada me alegro de verte tan bien.
Sim. Acho que tem à volta de 20 anos, näo é, Ada?
Ya debe de andar por los 20 años, ¿ no, Ada?
- Recorda-se da Ada?
- ¿ Se acuerda de Ada?
Quantos, Ada?
¿ Cuántos, Ada?
- Aleluia, Irmä Ada.
- Aleluya, hermana Ada.
Ada, a Irmä Bessie tem uma grande quantia de dinheiro.
Ada, la hermana Bessie tiene un montón de dinero.
Sabes, Ada, a Irmä Bessie é como...
¿ Sabes, Ada? La hermana Bessie es como...
Sabes, Bessie, a Ada e eu estamos muito orgulhosos de ti e do Dude e daquele automóvel.
Bessie, Ada y yo estamos muy orgullosos de ti, de Dude y de ese coche.
Sabes, Ada oitocentos dólares para muita gente pobre seria uma grande quantia, mas näo para a Irmä Bessie.
Vaya, Ada ochocientos dólares, para alguien pobre es muchísimo dinero, pero no para la hermana Bessie.
Eles estäo a planear levar-me a mim e à Ada para o asilo.
Van a llevarnos a Ada y a mí a una granja estatal para pobres.
Aposto que a Ada queria estar no nosso lugar para passar a noite num hotel.
Seguro que Ada nos tiene envidia, le encantaría dormir en un hotel.
- Aposto que a Ada näo vai acreditar quando lhe contar.
- Seguro que Ada no se lo cree.
Lamento, Ada.
Lo siento, Ada.
A Ada e eu näo devemos ficar por cá muito mais tempo, e näo vai haver ninguém para cuidar da Ellie May.
A Ada y a mí no nos queda mucho de vida y Ellie May no tendrá a nadie que la cuide.
Vamos, Ada, traz-lhe um copo de água.
Venga, Ada, dale un vaso de agua.
Ada, traz um copo de água ao Mr. Payne.
Ada, tráele un vaso de agua al señor Payne.
Bem, näo faz mal, Ada.
Bueno, no pasa nada, Ada.
Olá, Ada.
Hola, Ada.
Vamos, vamos, Ada.
Vamos, vamos, Ada.
Falei com ele e consegui que tu e a Ada fiquem aqui, durante seis meses.
Lo vi de camino y lo arreglé para que Ada y tú podáis quedaros aquí seis meses más.
Tome conta dele, Ada.
Tú convéncelo para que trabaje.
Se ajudar a fazer com que o Jeeter trabalhe, compre o que quiser.
Si el tabaco hará que Jeeter trabaje, Ada, compra lo que quieras.
Ada, Ada, sabes o que é que vou fazer?
Ada, Ada, ¿ sabes lo que voy a hacer?
E olha para aquele céu, Ada.
Y mira qué cielo, Ada.
Não faz mal, Ada.
No te preocupes, Ada.
- Exactamente, Ada.
- Exacto, Ada.
Ada!
¡ Ada!
- Olá, Ada.
- Hola, Ada.
Não faz mal, Ada.
No importa.
- Que foi, Ada?
- ¿ Qué pasa, Ada?
- A Ada não sabia fazer café.
- Ada no era muy buena con el café.
A Ada vai ser um pilar de força na cantina dos blindados.
Ada será de gran ayuda en la cantina de los soldados.
Olá, Ada.
Hola, Eda.
ada lágrima da mãezinha trará dor e fome, e o senhor vai apodrecer no seu dinheiro.
"Ójala" que cada lágrima que mi madrecita derramó Ie dé dolor y hambre, y se pudra en su maldito dinero.
Estas paredes, aliás, muitas destas caras, contemplaram Modjeska, Ada Rehan e Minnie Fiske,
Estos sagrados muros, y muchos de estos rostros, han contemplado a Modjeska, Ada Rehan y Minnie Fiske.
- Não vamos achá-lo neste mato.
N? O ada? Lo hace este arbusto.
És tu! Ada...
¡ Ada!
Ada!
¡ Ada, Ada!
ERIK AAES ADA SKOLMEN som :
ERIK AAES ADA SKOLMEN sonido :
Escolheram a mais malv ada.
Escogieron a la más malv ada.
Ouça, Ada, temos um problema aqui.
Escucha, Ada, tenemos un problema aquí.
- O que está acontecendo aqui, Ada?
- ¿ Qué diablos está pasando aquí, Ada?
- Sou a Ada e quero um cigarro!
- ¿ Quién es usted?
Anita, esta é a Ada.
Ésta es Anita y ésta es Ada.
Esta é a Anita. Esta é a Ada.
No, ésta es Anita y ésta Ada.
Chamo-me Ada Fiastri Paulhan. Tenho 21 anos, a pior idade do mundo.
Me llamo Ada Fiastri Paulhan.
É mais do que uma esposa.
Ella es más que una esposa - Ada es una amante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]