English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Amor

Amor Çeviri İspanyolca

82,297 parallel translation
Amor, nunca estiveste tão sexy.
Bebé, usted nunca ha sido más atractivo.
De amor, é claro. Esperança para o futuro.
De... de amor, por supuesto... uh, la esperanza para el futuro.
- Adeus, querida.
- Adiós, amor.
Amor.
El amor...
Nada como o amor jovem.
No hay nada como el amor juvenil.
quando se trata de amor, temos de lutar por isso.
Cuando se trata de amor, tienes que ir por él. ¿ Sabes?
E pensei que depois do nosso sucesso com os gorilas, - devíamos celebrar o amor.
Y pensé, que, después de nuestro éxito con los gorilas, deberíamos como, que celebrar el amor.
Às vezes parece que toda a gente já encontrou a sua metade.
¿ Sabes? A veces parece que todo el mundo consigue su dona del amor.
E a minha?
¿ Dónde está mi dona del amor?
O amor é complicado.
El amor es complicado.
Amor?
¿ Amor?
Esse tipo de amor é raro.
Ese... tipo de amor es raro.
Mas o tipo de vida que vocês dois têm, o amor entre vocês é a única coisa que devia permanecer simples.
Pero con el tipo de vidas... que ustedes tienen, ese amor entre los dos, es la única cosa... que debería permanecer sencilla.
Mas pensei que estavas a pedir-me por amor, não por medo.
Pero pensé que me lo estabas pidiendo por puro amor, no por miedo.
Se foi por amor ou por responsabilidade.
Si era por amor o... responsabilidad.
E tivemos sorte. Podia ser um filme de guerra ou uma história no espaço. Mas graça ao vosso amor por musicais, por todas as vezes que assistiram ao "O Mágico de Oz"
Y tenemos suerte porque podría haber sido una película de guerra o una... una ópera espacial, pero gracias a vuestro amor por los musicales, con las incontables veces que viste "El Mago de Oz"
* Coloca um pouco de amor no teu coração
* Pon un poco de amor en tu corazón *
* Coloca um pouco de amor No teu coração
* Pon un poco de amor en tu corazón *
* Coloca um pouco de amor
* Pon un poco de amor, pon un poco de amor *
* Coloca um pouco de amor No teu coração
* Pon un poco de amor en tu corazón * * Pon un poco de amor en tu corazón *
* Coloca um pouco de amor
* Pon un poco de amor *
* Coloca um pouco de amor
* Pon un poco de amor... *
O nosso amor é proibido.
Nuestro amor está prohibido.
O amor não é perfeito.
El amor no es perfecto.
Não, mas não podem deixar que o vosso amor vos faça temer o que pode acontecer.
No, pero no podéis dejar que vuestro amor por alguien os haga temer lo que pueda pasar.
E quando se encontra um amor assim, precisamos de o segurar.
Cuando encuentras un amor así, bueno... tienes que aferrarte a él.
* É desejar Que encontres o teu amor
* Que desear que encuentres tu amor *
* O teu próprio amor verdadeiro
* Tu propio amor verdadero *
* É desejar Que encontre o teu amor
* Que desear que encuentres tu amor *
isso é forte o suficiente para salvá-los?
¿ es ese amor lo suficientemente grande para salvarlos?
O amor irá encontrar uma maneira.
El amor encontrará un camino.
O poder do amor e tudo o mais.
El poder del amor y todo eso.
Acho que o vosso amor era realmente forte.
Supongo que vuestro amor sí era lo bastante fuerte después de todo.
Amor, Supergirl.
El amor, Supergirl.
O amor é sobre deixar-te ser salvo.
El amor trata de dejar que te salven.
Como é que vai o teu amor condenado, Iris West?
¿ Cómo van las cosas con tu amor condenado, Iris West?
- A nossa cidade, amor. É verdade.
Nuestra ciudad, amor.
Ela é o amor da tua vida, Barry.
Ella es el amor de tu vida, Barry.
Ela era o amor da minha vida.
Ella era el amor de mi vida.
Devíamos fazer amor... Fazer alguma coisa. Alguma outra coisa.
Deberíamos hacer un trío... hacer a alguien... hacer algo más.
Querida, és uma superstar.
Amor, eres una estrella.
Amor é a única coisa pela qual vale a pena lutar, é a única coisa que vai fazer-nos superar.
El amor es lo único por lo que merece la pena luchar, y es lo único que va a conseguir que sigamos adelante.
Do amor.
Vienen del amor.
O amor é tudo o que temos no mundo.
Es decir, el amor es lo único que tenemos en este mundo.
E sabes como usar esse amor contra nós.
Y sabes cómo usar ese amor contra nosotros.
Quando o amor que sentimos nos nossos corações se afoga em raiva, quando as memórias más superam as boas.
Cuando el amor que sentimos en nuestros corazones se llena de ira... cuando los malos recuerdos superan a los buenos.
Olá, amor.
Hola, amor.
Amor verdadeiro.
Amor verdadero.
Porque é que devo importar-me com o amor dele?
¿ Por qué debería preocuparme yo por su amor?
amor.
Desde luego, cariño.
amor.
Tienes que moverte, amor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]