English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Ani

Ani Çeviri İspanyolca

96 parallel translation
Mush, mush, mush, tuur-i-Li-ani E me atravessou.
Mush, mush, mush, tuur-i-li-ani Y me atravesó.
Mush, mush, mush, tuur-i-Li-ani E antes de que soassem sinos Surrei-lhe com minha clava E lhe pisoteei "
Mush, mush, mush, tuur-i-li-ani Y antes de que sonaran campanas Le zurré con mi cachiporra Y le pisoteé "
Seus animais!
¡ Ustedes ani... animales!
E tu, Ana, dormiste bem? Mais ou menos.
¿ Y tú, Ani, has dormido bien?
- Ani?
- ¿ Ani?
Ani I'dodi, ve dodi li.
Ani I'dodi, ve dodi li.
Tire esse animal daqui!
- ¡ Fuera! Quiten este ani- - - ¡ Quítenme esto encima!
ABRIGO DE ANIMAIS DE SPRINGFIELD
REFUGIO ANI MAL DE SPRI NGFI ELD
"Nou ani anquietas." "Nós somos os anciãos."
"Nou ani anquietas", "Somos los antiguos".
Ani?
¿ Ani?
Não caibo em mim de contente por te ver, Ani.
Misa desborda de felicidad de verte otra vez, Ani.
Ani, estás bem?
¿ Ani? Ani, ¿ estás bien?
O pequeno Ani?
¿ El pequeño Ani?
És o Ani!
¡ Tú eres Ani!
Desculpa, Ani, mas negócio é negócio.
Disculpa, Ani, pero negocios son negocios.
Oh, Mestre Ani!
¡ Maestro Ani!
Ani...
¿ Ani?
Tenho tanto orgulho em ti!
Estoy muy orgullosa de ti, Ani.
Não és todo-poderoso, Ani.
- No eres todopoderoso, Ani.
Que se passa, Ani?
¿ Qué te pasa, Ani?
Mestre Ani, aquele nome significa alguma coisa para si?
Maestro Ani, ¿ conoce Ud. ese nombre?
- Ani de Franco está no Beacon.
– Ani de Franco está en el faro.
Mais, vamos ter o nosso "Ani-Vegas-rio"!
¡ Y tendremos nuestro "Ani-Vegas-sario".
"Ani-vada-versário"!
"A-Nevada-sario".
O que faz sentido, porque os ani-homens foram criados por magia descuidada, não Mal sobrenatural.
Tiene sentido, porque los ani-hombres o lo que sean fueron creados por magia imprudente, no por un demonio.
Chichi-yaku : KAMIJO Tsunehiko Ani-yaku : ONO Takehiko
Chichi-yaku KAMIJO Tsunehiko Ani-yaku ONO Takehiko
"Amo-te".
- Ani ohev et otah.
A Ani te mostra o morro Ararat.
A Ani le molesta el monte Ararat.
Estou aqui, mamãe, Ani...
Estoy aquí, mamá. Ani...
Ani, temos que ir.
Ani, tenemos que bajar.
Ani!
¡ Ani!
Ani, estou grávida.
Ani estoy embarazada.
Ani, quero ter o nosso filho em Naboo.
Ani, quiero tener a nuestro bebé en casa, en Naboo.
Não vou morrer no parto.
No voy a morir en el parto, Ani.
É o quê?
Ani-divorcio
- É o meu "anivorçário". - Não... É o quê?
- Es mi ani-divorcio - ¿ Tu qué?
E Ani.
Y Ani.
Ani!
- ¿ Que mier...?
- What a f...? - Ani!
- Pequeño Anni
- Pequeno Ani! - Jar Jar, Jar Jar já não sou mais Anakin Skywalker.
- JarJar, ya no soy Anakin Skywalker
- Jar Jar! - Ani! O que é que te aconteceu?
Anni Papani, que te pasó!
Ani. Não vais acreditar nisto. Estou todo brilhante e transparente.
Anni, no lo creerás, estoy todo brillante
Eu adoro-te, Ani!
Te quiero Anni!
Ani quê?
- ¿ Un qué?
Ajan-du-li-jah.
Ani-le-li-jah...
Eles eliminarão aldeias inteiras para apanhar uns poucos como fazem aos balaranos.
Ani... aniquilarán aldeas enteras solo por tomar alguno como los Balaran.
Obrigada, Ani.
Gracias, Ana.
Isso quer dizer "amo-te"?
"Ani ohev, ani ohev otha". - "Ani ohev otah", significa "Te amo".
É o meu "anivorçário".
Es mi ani-divorcio
Não...
¿ Ani.. qué?
Eu uso esse anel...
Uso su ani- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]