Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Babes
Babes Çeviri İspanyolca
59 parallel translation
Não te babes para cima dela.
Que no se te caiga la baba, chico.
E não babes o tapete. Acabámos de o mandar limpar.
Y no babeen sobre la alfombra.
Foi comprar a Playboy, a Penthouse e a Bik er Babes.
Fuera, comprando Playboy, Penthouse, Biker Babes.
E não sou nenhuma daqueles babes feroses... com que vês o Bruce Dern a jogar, por isso pára de sorrir.
Y no soy uno de esos pirados que tienen alucinaciones por la guerra... como los que interpreta Bruce Dern, así que deja de sonreír.
Não te babes nem revires os olhos enquanto falo.
No pongas ojos de loco cuando te lo diga.
Max, não me babes.
Max no me llenes de babas.
- Beaucoup giraças!
- ¡ Beaucoup babes!
Babes!
¡ Chicas!
Tipo vê só isto... 92 % das babes da UCLA são sexualmente activas.
Quiero decir, mira esto. Aquí dice que... el 92 % de las chicas de la UCLA son sexualmente activas.
Yo, as babes vão fazer fila pra curtirem comigo!
Estas chicas estarán haciendo fila para tenerme...
- Philly Babes.
- Philly Babes.
Agora, o Philly Babes é uma coisa... mas o carro dele?
Ahora, Philly Babes es una cosa.... ¿ Pero su automóvil?
Não tem nada a ver comigo, simplesmente tem um azar do caralho.
No es como reparto, Babes. Simplemente tienes una suerte de mierda.
E conduz um carro como um míssil guiado... contra local de encontro do Philly Babes?
¿ Apuntando un auto andando como un misil dirigido a través del frente del punto de encuentro de Philly Babes?
Tá bem, tá bem.
Está bien. Está bien, Babes.
"Out of the mouth of babes and sucklings."
Fuera del alcance de niños y lactantes.
Roger Wakeley, "Asian Babes".
Roger Wakeley, "Chicas asiáticas".
Roger Wakeley, "Asian Babes".
Roger Wakely, de "Nenas asiáticas".
A Constance e a sua prima Lilly são do melhor que há.
Constance y su prima Lilly, Representando a dos "babes".
Não te babes.
Cuidado con las babas.
Não te babes.
No te halagues.
Aposto que estas babes te fizeram alguma.
Estas modelos te pondrán a parir.
Não te babes.
Leonard, deja ya de babear.
Não te babes, estava aqui por perto.
Que no se te suba a la cabeza, pasaba por aquí.
E contei-lhe a história do Matt ter ido ao Roxy buscar uma botas das Bombshell
Y yo le conté la historia de cuando Matt fue al Roxy... -... por una de las Bombshell Babes... - Suzanne.
Acabei de voltar de uma prova para um reality show, "South Beach Babes".
Acabo de volver de una prueba para un reality show South Beach Babes.
- Não te babes para cima disso, mulher!
¡ No lo babosees, mujer!
Babes! O que é esta roupa?
Chicas, ¿ qué es este traje?
- "No Reino das Maravilhas"?
¿ "Babes In Toyland"?
Então, os bilhetes para o "Reino das Maravilhas" eram um subterfúgio?
Así que esos boletos para "Babes in Toyland", ¿ no eran un regalo? ¿ eran un subterfugio?
Não te babes na minha camisa, avó.
No me arruines mi nueva camisa, abuela.
Tambem te amo, babes.
Yo también te quiero, nena.
Desculpa babes, Vou fazer só mais uma viagem.
Lo siento, nena, sólo haré un último viaje.
A curtir com as babes?
Terminaste con las chicas? .Ok
É claro. - Não te babes.
No, no babees.
Lado a lado com os Busby Babes
Mientras los "chicos de Busby" continúen en la memoria.
- Blaster, não te babes.
- Blaster, no dejes caer tu comida.
Vimos-te no "Astro Babes." Estavas magnifica.
Te vimos en "Astro Babes". Estuviste increíble.
Nem mesmo "Astro Babes from Mars"?
¿ Ni siquiera "Astro Babes de Marte"?
Estou farto que te babes na minha cabeça.
Estoy harto de recibir tu saliva en mi cabeza, Bosco.
Podes bazar daqui, querido?
Te puedes largar de aqui, babes?
Não te babes para cima de mim, por favor.
Por favor no me babees.
Não te babes, Hodgins.
No babees, Hodgins.
Posso ligar-te de volta, querida?
¿ Te puedo llamar después, babes?
Não te babes para cima dela!
¡ No la babees!
Vamos comer, babes?
- ¿ Estás bien?
Desculpa, babes, continua.
Disculpa, cariño.
- Olá, Amor. - Ainda a jogar rugby?
Hey babes!
Escuta isto, Babs.
Escucha eso, Babes.
Novo, das Boazonas Fogosas, as raparigas mais atraentes nas situações mais excitantes.
Lo nuevo de Wraith Babes, las chicas más lindas en las situaciones más obscenas.
Novo, das Boazonas Fogosas, raparigas em situações excitantes.
Lo nuevo de Wraith Babes, las chicas más lindas... en las situaciones más obscenas.