English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Beta

Beta Çeviri İspanyolca

1,193 parallel translation
E não gostaria que fazer as coisas de um Beta.
Y no me gustaria hacer las cosas de un Beta.
Essa é a beta 3, são apenas garotos.
Esta es una beta 3, son unos chavitos.
Dirigiu a penitenciária de Beta 7, sob ordens do Presidente Clark.
Dirigía el sistema de prisiones en Beta 7 bajo el mandato del Presidente Clark.
É procurado pelo homicídio e tortura de dissidentes em Beta 7 e não só.
Se le busca por homicidio y tortura de disidentes.
Vamos fazer hemograma, Beta HCG, testes serológicos.
Analítica, Beta HCG, bioquímica a 20.
- Vou dar-lhe medicação.
- Le daré beta bloqueantes.
Deixámos a Federação há mais de oito anos para uma exploração profunda do Quadrante Beta.
Dejamos la Federación hace ocho años para explorar el cuadrante Beta.
Computador, ativar o ciclo regenerativo na alcovas beta e gama.
Computadora, activa ciclo de regeneración. Alcobas beta y gamma.
E o bloco de dados quatorze-beta?
¿ Qué hay del bloque de datos 14 Beta?
Computador, mostre o bloco de dados quatorze-beta. Tela auxiliar.
Computadora, muestre al bloque de datos 14 Beta desplegado auxiliar.
Alferes. Número de serviço da Frota 9-9-beta-3-2-7-8.
Número de servicio de la Flota Estelar 9 9 Beta 3 2 7 8.
Número de serviço da Frota 9-9-beta-3-2-7-8.
Número de servicio de la Flota Estelar 9 9 Beta 3 2 7 8.
Padrão de ataque Beta 4-7!
Patrón de ataque delta cuatro siete.
- Ótimo. Computador, reative o programa do especialista Beta 1.
Computadora, reactive el programa del especialista Beta 1.
A inteligência da Frota Estelar encontrou-o nos destroços de um cubo borg no Quadrante Beta.
- La Inteligencia de la Flota, lo encontró en los restos de un cubo Borg en el Cuadrante Beta.
Escolha a Esquadra Beta ; eles são a melhor equipe.
Intenta con el Escuadrón Beta, son lo mejor.
Código de autorização beta-vermelho.
Código de autorización rojo-beta.
Eles chamaram-lhe Colónia Beta na realidade alternativa.
Lo llamaron el Sitio Beta en la realidad alterna.
Beta. Contacto efectuado.
Beta, contacto hecho.
- Alvo Beta no chão.
Hay... - ¡ El blanco beta está caído!
Manter posição sobre Beta.
Mantén tu posición con el caído Beta.
Beta, entrem.
Beta, moveos.
Controlem Beta, apanhem Alfa.
Control a Beta, reemplazad a Alfa.
Pensei que o bloqueio resolvesse.
Creí que serviría el bloqueo beta.
- Estamos prontos para abrir a 25 Beta.
- Vamos a lanzar la 25 beta.
Meu tio Jack estava numa missão inter galáctica para Beta Capricus.
Mi tío Jack estaba en una misión intergaláctica en Beta Capricus.
Então, seis meses para Beta Capricus e quando finalmente chegaram, não havia nada lá.
Así seis meses para llegar a Beta Capricus y cuando finalmente llegó, allí no había nada.
Acontece que Beta Capricus era só um eco electromagnético de uma galáxia distante.
Resulta que Beta Capricus era sólo un eco electromagnético de una galaxia distante.
Então iremos precisar do módulo de dados do Setor Beta-12.
Solo necesitamos el módulo de datos de la sección Beta 12.
No console da engenharia, 16-Beta.
Ingeniería. Consola 16 Beta.
Estação Beta 33.
Estación 33 beta.
- Contacte o núcleo theta.
Contacta al núcleo beta.
Existe algum tipo de dispositivo na junção beta 28.
Hay algún tipo de aparato en el empalme beta 28.
Intruso está na junção beta 52.
El intruso está en el empalme 52 beta.
Computador, inicie programa de treinamento Chakotay 15 Beta.
Computadora, inicia programa de entrenamiento de Chakotay "15 Beta".
A localização beta deve enterrar o Stargate quando o último homem o atravessar.
Nuestro punto Beta enterró su Stargate en cuanto lo atravesó el último hombre.
O que chama de "localização beta."
El lugar que llamáis "punto Beta".
Quanto mais será preciso para a Phi Beta Kappa?
¿ Cuánto más hace falta para Phi Beta Kappa?
Imaginemos estarmos sentados numa sala de comando, 50 ou 60 anos após lançar esta sonda, e recebermos um sinal subitamente, e procurar nos arquivos - e ser a sonda que mandámos a Beta HYdra - a dizer-nos como é.
Imagínese que estamos en una sala de control 50 ó 60 años después del lanzamiento y de repente, Llega una señal y no sabemos lo que es y buscamos en los archivos, y entonces decimos : "Esta es la sonda que enviamos a Beta Hydra hace 50 años y nos quiere contar lo maravilloso que es ese sistema".
Agora vou vender 5 exemplares do EP dos Beta Band.
Ahora voy a vender 5 copias de los 3 álbumes de Beta Band.
- Beta Band.
- La Beta Band.
Estou na sessão Cinco, subsessão Beta.
Estoy en la sección cinco, subsección beta.
Alguns planetas no quadrante Beta ainda não foram transformados.
Unos pocos planetas en el cuadrante Beta no han sido transformados.
Energia desviada para chip beta.
Chip beta activado.
Tom, patrão evasivo beta seis. Tuvok, desactive suas armas.
Tom, patrón evasivo beta seis.
A do Beta moribundo cuja vida foi salva por um holograma?
¿ La del Beta moribundo cuya vida fue salvada por un holograma?
Ou será a história do Beta que, corajosamente, fez além da caçada, matou os hologramas e destruiu sua nave?
¿ O será la historia o la del Beta que, valientemente, se hizo cargo de la cacería mató a los hologramas y destruyó su nave?
Uma Betamax para ter uma qualidade superior... uma para visão nocturna, uma infravermelha, uma bela minidigital... e câmaras portáteis para todos.
Una beta, para que el master tenga calidad, una de visión nocturna, una infrarroja, una mini DV, manuales para todos...
Temos um beta novo.
Acabamos de conseguir un vídeo Beta.
Droga.
Diablos. Es beta.
Diziam que tinhas bom aspeto.
Plan beta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]