Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Buen
Buen Çeviri İspanyolca
92,417 parallel translation
Boa, mas vocês os dois fizeram um arranjinho e não querem que o público se aperceba ao juntarem-se para isto agora. Não é verdade.
Buen intento, pero ustedes dos hicieron algo para sacarlo y no queres que eso salga a la luz apareciendo por ejemplo en publico
Tenho de descobrir como...
No es un buen momento. Tengo que ver cómo...
Ele é um bom pai.
Es un buen padre.
Eugene, abre esta porta imediatamente ou vais ter sarilhos. Falo a sério.
Eugene, abre la puerta ahora mismo o te meterás en un buen lío.
Ele é um bom homem.
Es un buen hombre.
Uma entusiasta, o que é um bom contrapeso com a Julia.
Una entusiasta, lo que es un buen equilibrio con Julia.
És um bom rapaz, queres a tua surpresa agora?
Eres un buen chico, ¿ quieres tu sorpresa ahora?
Bom dia.
Buen día.
- Bom trabalho.
- Buen trabajo.
É um bom homem.
Un buen hombre.
Coisas muito inteligentes.
Muy buen material.
Provavelmente porque eu sou como uma supernova de boas vibrações, certo?
Probablemente, soy como una supernova del buen rollo.
Acho que é seu dever patriótico informar sobre isso.
Como buen patriota debería denunciarlo.
És um cão lindo.
Eres un buen perrito. Eres un encanto.
Tem cuidado.
Buen viaje.
Bom olho, Gail, e és ainda melhor a moderar.
Buen ojo, Gail, y aún mejor moderación.
O teu pai é um bom homem.
Tu padre es un buen hombre.
Ele parece um tipo decente.
Parece un buen tipo.
Não reconhecerias uma boa atriz nem que te cagasse na boca.
No reconocerías a un buen actor ni aunque te cagara en la boca.
Em nome da equipa do Aeroporto de Reno, desejamos-lhe uma viagem segura e um feliz Natal.
En nombre del aeropuerto de Wichita, les deseamos que tengan un buen vuelo y una feliz Navidad.
- Agora é boa altura?
- ¿ Es buen momento?
Adoro vinho, boa comida e ballet.
Lo que soy es una amante del buen vino, deliciosa cocina y del ballet.
Então, sê um bom exemplo. Deves a verdade ao Nathan.
Bueno, si te importa el tipo de abogado que voy a ser, pon el buen ejemplo, porque Nathan merece saber la verdad.
- Boa tentativa.
- Buen intento.
Feliz? Lindo menino.
Buen chico.
Se vamos cá ficar algum tempo.
Ya sabes, por si vamos a estar aquí un buen rato.
Ele é um bom troféu.
Es un buen trofeo.
E ela vai fazer um óptimo trabalho.
Y hará un buen trabajo.
Andrei, é um rapaz simpático.
- Andrei, sé buen chico.
Sou um rapaz simpático, mas vou indo.
Yo buen chico. Pero irme ahora.
Isto é mesmo um bom trabalho, pessoal.
Es realmente un buen trabajo, chicos.
Isso é meio ficção científica, e um bom advogado de defesa pode destrui-la.
Eso es casi ciencia ficción y un buen abogado de defensa podría hacerlos pedazos.
Bom trabalho, hoje.
Oye, buen trabajo el de hoy.
Só quero dizer... Fizeste um bom trabalho a criá-la.
Solo quiero decir... que hiciste un muy buen trabajo al criarla.
Um aperto de mão firme e um sincero obrigado, é a sua recompensa.
Un buen apretón de mano y un sincero gracias, esa es su recompensa.
Sua mãe é uma boa amiga da minha família. Lesigny mais.
Su madre es un muy buen amigo de mi familia.
Ele era um bom marido?
¿ Era un buen marido?
Você já é bem sucedida.
Que está haciendo un buen trabajo de eso ya.
Dizeis "Saudações", ela diz "Bom dia", ambos concordais de que a ideia é ridícula, planeais nunca mais vos verdes, e embebedamo-nos durante três dias.
"Tú saludas y ella dice buen día, ambos estáis de acuerdo con esa ridícula idea, hacéis un plan para no volveros a ver, y tú y yo nos emborrachamos durante tres días".
Dizem-me ser uma alma zelosa.
Aunque por lo que he oído, un alma muy ferviente... Es un buen amigo.
Um belo sermão.
Un buen sermón.
Darei um raio de uma bela árvore.
Haré un maldito... buen... árbol...
Eles não tem feito um bom trabalho, não é mesmo?
Pues no hicieron muy buen trabajo, ¿ verdad?
Pelo contrário, eu dou um exemplo muito bom!
- Al contrario. Estoy dando muy buen ejemplo.
Um bom advogado custa 200 mil. Paga-lhe os 20 mil, Richard.
Un buen abogado litigante cobra mínimo como 200 mil.
Bem visto.
Es un buen argumento
Bom dia!
Buen dia
- Bom trabalho.
Buen trabajo.
Tenho um bom pressentimento sobre Nova Orleães.
Tengo un buen presentimiento con Nueva Orleans.
Grande equipa!
Qué buen equipo.
Bom trabalho.
Buen trabajo.