Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Castellano
Castellano Çeviri İspanyolca
158 parallel translation
Carmen Castellano é um mês mais nova e já casou.
Carmen Castellano es más joven y ya está casada.
Lembra-te, quando Don Alvarez descer, diz-lhe em espanhol que o vais levar ao Capitão Ortiz.
Recuerda, en cuanto llegue don Álvarez... dile en castellano que le llevarás al capitán Ortiz.
Pára de falar espanhol na frente do menino!
¡ Deja de hablar castellano!
Bem, em inglês simples Tenho preguiça
Bien, en castellano llano Soy perezosa
FIM
Subtítulos en castellano por OCangaceiro, Revisados por Cine-Clásico.
Sou castelhano puro, e nunca te esqueças disso.
Soy castellano puro, y no lo olvides nunca.
Perguntei se estiver o Castelhano aqui.
Pregunté si está el Castellano.
- Senhor Castelhano.
- Señor Castellano.
Dom Castelhano.
Don Castellano.
Um enviado secreto, o General Castellano, foi mandado por Badoglio descobrir em que condições a Itália se podia juntar aos Aliados.
Un enviado secreto, el general Castellano, fue enviado por Badoglio para saber en qué condiciones Italia podría unirse a los aliados.
Mas os Aliados só queriam a rendição de Itália e recusaram mostrar os planos de invasão a Castellano, em parte, porque não queriam que os italianos soubessem como eram limitadas as suas forças.
Pero los aliados simplemente querían la rendición italiana y se negaron a decirle nada a Castellano respecto a sus planes de invasión - en parte porque no querían que los italianos supieran lo limitado de las fuerzas que tenían.
Tudo o que podíamos dizer ao General Castellano era isto :
Todo lo que pudimos decir al general Castellano fue esto :
Subtitulos em portugues por JP _ AZORES São Miguel, Açores
Subtitulada al castellano por Pifiator Catamarca, Argentina
- Em inglês!
- ¡ En castellano!
Quer dizer "O coração" em espanhol.
Eso es en castellano.
Em todos os lugares preservaram seus costumes, seus rituais religiosos e o idioma Ladino, uma forma de espanhol medieval.
Conservaron en todas partes sus costumbres, rituales religiosos y el ladino, una variedad de castellano medieval.
Leia em Inglês.
Léalo en Castellano simple.
Aposto que vão aprender a falar espanhol rapidamente, não é bom?
Seguro que aprenden castellano enseguida. Sería estupendo, ¿ no?
Contratou a Laura Palmer duas vezes por semana para a ajudar no seu inglês, correcto?
¿ Contrató a Laura Palmer dos veces a la semana para mejorar su castellano?
Contratou a Laura Palmer duas vezes por semana para a ajudar no seu inglês, correcto?
¿ Contrató a Laura Palmer dos veces a la semana para mejorar su castellano? - Sí.
Foi criado no México e fala inglês com... sotaque castelhano.
Te educaste en Méjico y hablas con un aire de castellano antiguo.
Importas-te de me explicar isso outra vez, meu... mas em Inglês agora?
¿ Quiere repetirme eso... esta vez en castellano?
Traduz isso, por favor.
En castellano, por favor.
Agora ele fala melhor Espanhol do que eu.
Ahora habla castellano mejor que yo.
Quem fala Espanhol?
¿ Quién habla castellano?
Deve ter estudado Espanhol com mais empenho.
Estudió el castellano un poco más.
Vá lá, pessoal, que tal em Inglês?
Vamos, amigos, ¿ en castellano?
Não me podes explicar isso em português? Cristo!
¿ No puedes explicármelo en Castellano?
Valiente, pretenso chefe da máfia da família Catalano foi baleado em casa no Natal passado.
Valiente, un conocido jefe de la mafia de la familia Castellano fue acribillado en su casa de Bradenton, la pasada Navidad.
Mas não tem o completo impacto, a menos que oiça no seu verdadeiro dialecto, castelhano.
Pero el impacto se da al leerlo en su dialecto castellano.
- Castelhano?
- ¿ Castellano?
Como se diz "loja de brinquedos" em espanhol?
- Carino, gracias a Dios. Como dices jugueteria en castellano?
Era para traduzir em Inglês... assim que eu reparar alguns defeitos.
Se supone que lo traduzca al castellano una vez que subsane todos los errores.
- Podes-me explicar isso em Português?
- ¿ En castellano, por favor?
A ambição de nobres flamengos conduzida por vós, que querem dar a Felipe o trono Castelhano.
La ambición de unos cuantos nobles flamencos, capitaneados por vos es dar la propiedad a Felipe del trono castellano.
Não entende italiano?
¿ No entiende el castellano?
Em inglês, DJ Cheedar!
En castellano... ¡ DJ Cheedar!
Inglês!
¡ Castellano!
Porque tu não falas espanhol!
- ¡ Porque tú no hablas castellano!
Eu já liguei e pedi uma enfermeira que fale espanhol.
Llamé abajo y solicité una enfermera que hable castellano.
Ela disse que... Que acha fantástico que a finória da tua escola privada não tenha ensinado Espanhol. Tendo em conta que é a língua principal de 1 / 3 dos teus pacientes!
Que es asombroso que en tu escuela elegante no enseñaran castellano, considerando que un tercio de los pacientes lo hablan como su lengua materna.
Fala em castelhano
¡ Que hable en castellano!
Diz em espanhol.
Ahora dilo en castellano.
Em Inglês, por favor.
Hable en castellano.
És esperto em ter reservas... mas há diferenças entre isto e o caso do Castellano
Haces bien en tener tus dudas pero este caso no es igual al de Castellano.
Jamon in English means Maxim And Evergreen said ele vive numa torre alta
Jamon in castellano significa Máxima y Evergreen dijo que vivía en una torre alta
- Não falas inglês, pois não?
No hablas castellano, ¿ verdad?
Bruno Versteeg
Subtítulos en castellano a cargo del gran raul2010 ; ) de nada colegas : )
Subtitles :
Subtítulos en Inglés por : J. Amano J. Miller Adaptados al Castellano por :
Perdoa-me.
Perdóname, me dejé el diccionario Grace-Castellano en casa.
Claro, como se todos os médicos aqui falassem espanhol!
¡ Como si aquí todos los doctores hablaran castellano!