English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Catânia

Catânia Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
" Caserna Antonio Balestra, Roccapalumba inferior... província de Catânia.
" Caserna Antonio Balestra, Roccapalumba inferior... provincia de Catania.
Em Siracusa, dirigindo-se para norte, para Catânia.
En Siracusa. Avanzará al norte hacia Catania y quizá Messina.
É verdade que Montgomery enfrentou maior resistência na Catânia.
Cierto, Montgomery enfrentó una tenaz resistencia en Catania.
De Palermo para Catânia. De Palermo para Trapani!
De Palermo a Catania, de Palermo a Trapani.
Gallo, vamos a Catânia, não a Indianápolis!
¡ Gallo, vamos a Catania, no a Indianápolis!
A maioria que abastece o lngracia são três de Milão um de Bérgamo, um de Catânia, outro...
Los mayoristas que suministran a lngracia son tres de Milán... uno de Bérgamo, uno de Catania, otro...
Perdoe-me que o interrompa, comece pelo de Catânia.
Perdone que le interrumpa, empiece por el de Catania.
Sim, claro, e é o único fornecedor de Catânia?
Sí, claro, ¿ y es el único proveedor de Catania?
Em Catânia o lngracia compra também a outra empresa mas só bens de consumo.
En Catania lngracia compra también a otra empresa... pero sólo menaje del hogar.
De Catânia?
- ¿ De Catania?
Brancato, Catânia.
Brancato, Catania.
Diga-me uma coisa, em Catânia, você a quem é que compra?
Dígame una cosa, en Catania, ¿ usted a quién le compra?
Nós somos os últimos a quem chega o camião que depois regressa vazio a Catânia.
Nosotros somos los últimos a los que llega el camión... que luego regresa vacío a Catania.
Assim pois, as armas têm-nas os Brancato, de Catânia.
Así pues, las armas las tienen los Brancato, de Catania.
Do supermercado, o Ingracia liga à Brancato, em Catânia e queixa-se dos imprevistos da última distribuição dizendo que não pode ser que um camião chegue com tanta antecedência porque isso causou um monte de problemas.
Desde el supermercado, lngracia llama a Brancato, en Catania... y se queja de los imprevistos del último reparto... diciendo que no puede ser que un camión llegue con tanta antelación... porque eso ha causado un montón de problemas.
O Spitaleri tinha que apanhar um voo de Catânia para Roma para depois ir para Banguecoque.
Spitaleri tenía que tomar un vuelo de Catania a Roma para luego ir a Bangkok.
Ao chegar ao aeroporto de Catânia-Fontanarossa descobre que o voo Catânia-Roma foi cancelado.
Al llegar al aeropuerto de Catania-Fontanarossa... descubre que el vuelto Catania-Roma se ha cancelado.
O Spitaleri, não tendo nada que fazer em Catânia, volta a Vigata.
Spitaleri, no teniendo nada que hacer en Catania, vuelve a Vigata.
Há cinco meses fui fazer uma surpresa à minha neta Concetta em Catânia.
Hace cinco meses... fui a darle una sorpresa a mi nieta Concetta en Catania.
Em Catânia, no bairro Picaniello.
En Catania, en el barrio Picaniello,
Há dois anos mudou-se para Catânia onde abriu um talho.
Hace dos años se trasladó a Catania donde ha abierto una carniceria.
Em Catânia.
- En Catania.
O Balduccio soube-o e obrigou o talhante a ir-se embora para Catânia mas pouco tempo depois o Pecorini obtém do Balduccio Sinagra, a autorização de voltar de vez em quando a Vigata para tomar conta dos negócios.
Balduccio lo supo... y obliga al carnicero irse a Catania... pero poco tiempo después Pecorini obtiene de Balduccio Sinagra, el permiso de volver cada tanto a Vigata para cuidar los negocios.
A meio do caminho, ela convence o Giovanni a fazer uma paragem em Catânia e lá levou-o onde o Pecorini estava.
A mitad de camino, ella convence a Giovanni... de hacer una parada en Catania y allí lo llevó donde Pecorini.
Situados na cidade costeira ocidental de Catânia.
Situado en la ciudad costera al este de Catania.
E atacar o aeródromo que defende Catânia.
Vamos a atacar el campo de aviación en Catania.
Sim, em Catânia, na Sicília.
Sí, en Catania, Sicilia.
Um de Catânia, outro de Génova.
Una procedía de Catania, la otra, de Génova.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]