English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Cctv

Cctv Çeviri İspanyolca

170 parallel translation
Se funcionar, conectará via satélite todos os sistemas CCTV de todos os edificios do mundo e será possivél ver o que as pessoas estão a fazer.
Si funciona, conctará vía satélite todos los sistemas CCTV de todos los edficios del mundo y será posible ver lo que esté haciendo la gente.
Mas o "Angel" entra e sai quando quer dispara contra os guardas e nenhuma das CCTV grava a cara dele.
Pero el'Computer Angel'entra y sale como quiere dispara a los guardias y ninguna de las CCTV graba su cara.
As câmaras CCTV nos arredores do local apanharam-nos.
Una cámaras de seguridad de la zona los ha pillado.
O mapa mostra onde as câmaras CCTV não apanham imagem.
Ese mapa indica dónde están las cámaras de vigilancia.
Eu sei que temos algumas cenas a partir de um CCTV.
Sé que tenemos algunas imágenes de un circuito cerrado de televisión.
A CCTV e a sala central de guarda também devem ficar operacionais hoje.
El cuarto de guardia central y el de CCTV también deben permanecer operando hoy.
É uma pena que o Lam tenha destruído o CCTV.
Lástima que Billy destruyó el circuito cerrado de televisión.
Ms. Jackson, os atiradores estão em posição, CCTV está operacional.
Srta. Jackson, los francotiradores están en posición, CCTVestá activo.
O firewall foi fácil, mas o CCTV tem um sistema de protecção...
El firewall fue fácil, pero el circuito cerrado de TV estaba conectado a...
Como é que vais lidar com as câmaras?
¿ Cómo vas a manejar lo de la CCTV?
E isso inclui as câmaras.
Eso incluye la CCTV.
Eu telefono assim que tiver contornado as câmaras.
Los llamaré cuando haya anulado la CCTV.
CCTV pronto.
El CCTV está anulado.
Não, ele tem estado a vigiar a CCTV.
No, él hizo el servicio del CCTV.
Não, não podemos fraudar a CCTV outra vez.
- Voy a cancelar todo. - No, no podemos anular su CCTV otra vez.
- Creio que tem CCTV aqui.
- ¿ Aquí deben tener CCTV, no?
Ele manipulou a CCTV, e não gravou absolutamente nada.
Alteró la CCTV, para que no grabara absolutamente nada.
Não há hipótese de ele ter chegado perto do sistema de CCTV.
Aún con una ID falsa... no hay forma de que llegara ni cerca del sistema CCTV.
Se o sistema de CCTV estiver a funcionar vai vê-los a mudar a peça de arte.
Si la CCTV está funcionando, los verán cambiando la pieza.
Há gravações da CCTV, testemunhas.
Está la cinta de CCTV como testigo.
- OK. Ainda não entrei na câmara, mas do que já vi... eles têm detectores de movimento, lasers, CCTV... sensores de pressão e uma porta de aço com fechadura temporizada.
Aún no entré a la cámara, pero por lo que pude ver... tiene detectores de movimiento lasers, CCTV... sensores de presión y una puerta de acero con cerradura de tiempo.
CCTV?
¿ Las cámaras?
Enquanto a energia está a ser cortada... alguém tem que redireccionar as câmaras do CCTV.
Al mismo tiempo que se esté cortando la energía... alguien tiene que estar redirigiendo la señal hacia las cámaras.
O Ash dará o sinal para o Danny cortar a energia... o que nos dará 30s para redireccionar o CCTV... e para a Stacie fazer a parte dela.
Ash dará la señal a Danny para cortar la energía... lo que nos ará 30 segundos para redirigir las cámaras... y para que Stacie haga su parte.
CCTV voltou.
Las cámaras volvieron.
Foste apanhado na CCTV, Steve.
Te grabaron en circuito cerrado, Steve.
Foi pena eles terem câmeras.
Fue una verguenza lo que hiciste en la CCTV.
Aquela KG-230 está ligada a uma rede CCTB digital?
Oiga, ¿ ésa es una KG-230 conectada a una red digital CCTV?
Tosh, fica atenta ao circuito de videovigilância, para o caso do Bernie tentar fugir.
Tosh, mantén la vista en el CCTV, en caso de que Bernie trate de huir.
Jack, estou a ver os vídeos de vigilância... e estou a ver o Ed Morgan.
Jack, estoy en el CCTV, buscando a Ed Morgan. ¿ Qué?
A câmara é fabricada por uma pequena empresa do Canadá, Extreme CCTV.
La cámara dentro la fabrica una pequeña empresa de Canadá, Extreme CCTV.
Trabalhamos essencialmente utilizando CCTV.
Trabajamos principalmente usando circuito cerrado de TV. ¡ Disculpen!
Assistiu à CCTV no nosso prédio?
¿ Viste el CCTV en nuestro edificio de oficinas?
Atende, tem um video dos CCTV que tem imagens incriminatórias...
Atiende, hay un video de los CCTV que tiene imágenes incriminatorias...
Eles têm 28 câmaras CCTV em circuitos separados.
Tienen 28 CCTV cámaras con diferentes circuitos.
Por sorte fomos nós que vimos o CCTV!
Tienes la suerte que no saliste en la CCTV.
Por que a CCTV está ligada?
¿ Por qué esta la CCTV encendida?
Devido à ameaça potencial que apresenta... os superiores deram-nos acesso aberto... Há todas as imagens de vigilância disponíveis da CCTV.
Debido a la amenaza potencial que presenta los superiores nos han otorgado acceso abierto a todas las imágenes de vigilancia disponibles.
Hey, pessoal. acabamos de apanhar algo suspeito em CCTV.
Hey, chicas, acabamos de recibir algo realmente sospechoso en CCTV.
Nos temos uma rede muito grande da CCTV e operadores infiltrados.
Tenemos una extensa red de circuito cerrado de televisión y operativos secretos.
Já montamos câmaras e escutas no quarto do Dr. Roh.
Hemos puesto cámaras CCTV y aparatos de audio en el cuarto del Dr. Roh.
Estou dentro do sistema de CCTV.
Estoy en la red central del circuito cerrado.
- Obrigado. Reencaminhamento do CCTV, imagem... já está on-line.
La señal de circuito cerrado redirigida está en línea.
Reencaminhamento do CCTV confirmado... em todas a seções desde A até B.
Circuito cerrado redirigido confirmado en todas las secciones de la red de la A a la B.
Com mais câmaras CCTV do que em qualquer outro lugar na Terra. Não podemos perder nada.
Con la mayor cantidad de cámaras de circuito cerrado del planeta no deberíamos perdernos nada.
ÚLTIMA HORA... a falta de quaisquer imagens de CCTV ÚLTIMA HORA... para aumentar a vigilância...
... la alarmante falta de imágenes de circuito cerrado incrementar la vigilancia en proporciones escandalosas.
CCTV é vídeo.
CCTV es un sistema de video.
Deve estar no CCTV, não é?
Estará en el circuito cerrado, ¿ verdad?
Preciso que alinhe os CCTV do banco, todos, Lisa, por favor.
Necesito las tomas del circuito cerrado del banco Lisa, todas, Lisa, por favor.
JUÍZA
EDIFICIO CCTV BEIJING
EDIFÍCIO DA CCTV PEQUIM
CONGRESO NACIONAL BRASILEÑO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]