Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Chet
Chet Çeviri İspanyolca
722 parallel translation
Chet Swann.
Chet Swann.
Soube que contratou Chet Swann.
Supe que contrató a Chet Swann.
É Chet Swann, ele...
Es Chet Swann, el...
Chet Swann!
¡ Chet Swann!
A seguir a ele vem o Chet Haggin.
A su lado está Chet Haggin.
Billy, talvez tu, eu, o Curley e o Chet podíamos jogar uma cartada.
Billy, tú, yo, Curley y Chet podríamos echar una partida.
O Chet Hansen mandou fazê-lo para mim.
Chet Hansen se encargó de hacerlo.
Chet!
¡ Chet!
Eu queria... Perguntar... Salvar Chet.
Quería... pedirte... que salvaras a Chet.
Alguém chamado Chet Freed.
Alguien llamado Chet Freed.
Chet Freed?
¿ Chet Freed?
Na última vez que lá fui, o Hampton Hawes e o Chet Baker estavam lá a tocar.
La última vez que estuve allí, estaban tocando Hampton Hawes y Chet Baker.
O Chet vem a casa no fim-de-semana.
Chet viene de la universidad, a pasar dos días.
O Chet?
¿ Chet?
Oxalá me tivesses dito isso, antes de concordar em dormir cá.
Me lo tendrías que haber avisado antes de invitarme a dormir. Tú sabes lo que me pasa con Chet.
Não transpires com o casaco do Chet, ou ele mata-me.
Bueno, pero no le dejes olor al traje de Chet, o me mata.
O que vais dizer ao Chet sobre mim?
¿ Qué le vas a decir a Chet de mí?
Pensa no que vais fazer em relação ao Chet.
Más vale que pienses lo que vas a hacer con Chet.
Está bem, Chet.
De acuerdo, Chet.
- Não está a rir-se de ti, Chet.
No se está riendo de ti, Chet. Sólo...
Ele nem sabe o que diz.
Está borrachísimo, ¿ sabes, Chet? No sabe lo que dice.
- A sério, Chet.
Te lo digo, Chet.
- Leva-o daqui. O que foi?
Tienes toda la razón, Chet. ¿ Qué?
Não tenho dinheiro suficiente para calar o Chet.
No me alcanza el dinero para pagar el silencio de Chet sobre esto.
Não podes ter medo do Chet para o resto da vida.
No puedes tenerle miedo a Chet hasta que te mueras.
- Bom dia, cérebro de cagalhão.
- Buenos días, cabeza de caca. - Hola, Chet.
- É uma piada, Chet.
- Es una broma, Chet. Ya sabes que es...
- Pronto, Chet. Quanto queres?
- Bueno, Chet. ¿ Cuánto quieres?
Vá lá, Chet.
Vamos, Chet.
- Chet!
¡ Chet!
Chet. Chet.
Chet, es su nariz.
É o irmão mais velho do Wyatt, o Chet.
Es Chet, el hermano mayor de Wyatt.
Olá, Chet.
Hola, Chet.
- Chet.
Chet, perdóname.
Deixa-me encontrar a Lisa.
Chet, déjame buscar a Lisa. Ella te explicará todo.
E limpa tudo.
Te lo juro. Chet.
Dou-te o dinheiro da minha universidade. E da segurança social.
Te dejo todo mi dinero para estudiar y mi seguro social, Chet.
É Chet.
Me llamo Chet.
Chamo-me Chet.
Ése es mi nombre.
Quero ficar a sós com o Chet.
Quiero quedarme a solas con Chet.
- Gostei de te ver, Chet.
- Es un gusto verte. - ¡ Fuera!
Cuidado, Chet.
Cuidado, Chet.
- É o Chet, Gary.
Es Chet, Gary.
- Viste o Chet?
¿ Viste a Chet?
O Chet é o nosso contacto entre agências.
Chet es nuestro enlace entre departamentos.
Chet Blakemore, o tenente Martin Castillo, Brigada de Costumes.
Chet Blakemore el teniente Martin Castillo, de Miami antivicio.
Chet.
Chet.
Chet Swann?
¿ Chet Swann?
Os meus pais vêm para casa, o Chet vem para casa.
Van a volver mis padres.
- Vão passar-se!
Va a volver Chet. ¡ Se van a desquiciar!
Eu e o Wyatt ainda temos de lidar com o Chet.
Porque Wyatt y yo aún tenemos que lidiar con Chet.