English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Chrissy

Chrissy Çeviri İspanyolca

416 parallel translation
Deve ser outra vez a Chrissy
Debe ser Crissy otra vez.
Podes esperar um segundo, Chrissy?
Espera, Crissy.
Eu já te ligo, está bem, Chrissy?
Te llamaré después.
Chrissy, dá-me a mão
Chrissy, dame una mano.
Chrissy não irá, ela sabe que tipo de festa vocês dão
Chrissy no vendrá. Estudia en sus tardes.
Ela vai se tu fores e as outras raparigas seguirão a Chrissy.
Ella irá si tu vas. Y las otras chicas irán si Chrissy va.
Poderá por a Chrissy um pouco mais concordante para ir à festa.
Chrissy sera un poco más agradable. Para que vaya a la fiesta.
Olá Chrissy.
Hola, Chrissy.
Calma, Chrissy.
Relájate, Chrissy.
Adorava deitar-me com a Chrissy mas... Ela é envergonhada.
Miren, me gustaría dormir con Chrissy pero... es demasiado tímida.
É para o Warren e a Chrissy.
Es para Warren y Chrissy.
Vamos, Chrissy!
Vamos, Chrissy!
Chrissy, sempre vamos ver o Fellini?
Chrissy, vamos a ver una película de Fellini? No tienes compasión!
E a ti, Chrissy?
y tí, Chrissy?
- Chrissy?
- Chrissy?
Chrissy...
Chrissy...
Chrissy e Warren?
Lo hacen por fin.
Então Chrissy?
Dime, Chrissy?
Está mutio bem, Chrissy, tu tens o espírito!
Muy bien, Chrissy, ese es el espritu!
Que aconteceu à Chrissy?
Qué le pasa Chrissy?
Chrissy, sinto-me tão mal.
Chrissy, me siento tan mal.
É tudo tua culpa a Chrissy ter ficado doente.
Es tu culpa que Chrissy este enferma.
Muffey, pega na Chrissy e leva-a até à Taru.
Muffey, lleva Chrissy a Taru.
Isso agrada-me.
Amo a esa Chrissy
Olá, Chrissy.
Hola, Chrissy.
Chrissy!
Chrissy!
Alguém viu Chrissy?
Quíen a visto Chrissy?
Diz a Warren que temos a Chrissy.
Dile a Warren que tenemos Chrissy.
Viste a Chrissy?
Haz visto pasar a Chrissy?
Chrissy tem tudo aquilo que quero.
Chrissy me lo va a dar.
Diz adeus, Chrissy.
Di adiós, Chrissy.
Chrissy, sai daí.
Chrissy, salgamos de aquí!
Chrissy!
¡ Chrissy!
Oi, Chrissy.
- Hola, Chrissy.
Hey, Chrissy, o teu irmão está á espera.
Chrissy, tu hermano está esperando.
Chrissy, não desperdices o teu tempo.
Chrissy, no pierdas el tiempo.
Chrissy. Chrissy, vem para aqui. Vem.
Chrissy, Ven.
A minha mana Chrissy, mano.
- Mi hermana Chrissy.
Se é assim, Chrissy... não sei o que fazes aqui.
Si es así, no quiero que estés aquí.
Chrissy, quantas vezes te tenho de dizer... se queres cá estar, é para andares com os Daggers.
Chrissy, ¿ cuántas veces te lo he dicho? Si vienes aquí, andas con los Dagas.
Estou, Chrissy, és tu?
Hola, Chrissy, ¿ eres tú?
Chama a Chrissy ao telefone.
Pon a Chrissy al teléfono.
Bem, a Chrissy está ocupada, rapaz, e... ela vai estar ocupada o resto do Verão...
Chrissy está ocupada, ahora y por el resto del verano.
- E, Corey... Se vieres ter com a Chrissy, és um homem morto.
- Y, Corey, si te acercas a Chrissy, estás muerto.
- Hey, Chrissy.
- Hola, Chrissy.
Tenho umas coisas que quero-te mostrar. Tenho de te mostrar os novos desenhos... Desenhei-os para o meu novo skate... e, Chrissy, quando eu arranjar um patrocínio... eu vou ter o melhor modelo.
Debo mostrarte los nuevos diseños... para mi nueva patineta... y, Chrissy, cuando consiga patrocinio profesional... tendré el mejor modelo.
Vamos apenas embora. Chrissy, qual é o problema! ?
- Chrissy, ¿ qué importa?
Chrissy, ele não te vai matar. Anda.
- Él no va a matarte...
Não achas que agora é tarde para isso, Chrissy?
¿ No crees que es un poco tarde para eso, Chrissy?
Chrissy, eu vou, está bem?
Chrissy, voy a ir, ¿ de acuerdo?
Sabem o que acho?
Chrissy y Warren?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]