English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Cosmopolitan

Cosmopolitan Çeviri İspanyolca

138 parallel translation
Marco Cosmopolitan 15 Cêntimos
Marzo CosmopoIitan 1 5 centavos
Parece que estás lendo a "Cosmopolitan" de novo.
Es lógico. Está leyendo'cosmopolita / ​ ​ i de nuevo.
"Cosmopolitan"
Cosmopolitan.
Não tem aí a Cosmopolitan?
Tienes... ¿ Tienes el Cosmopolitan aquí?
Sabe o que Ii na Cosmopolitan?
- Leí algo en Cosmopolitan. - ¿ Qué?
Não tem aí a Cosmopolitan?
¿ Tienes la "Cosmopolitan"?
O que é essa coisa... "Cosmopolitan"?
¿ Qué diantres es Cosmopolitan?
Li isso num artigo da Cosmopolitan. Era sobre isso mesmo.
Leí un artículo sobre eso en Cosmopolitan.
O assalto no Hotel Cosmopolitan!
El robo del Hotel Cosmopolitan. El carbunclo azul.
Funcionário do Hotel Cosmopolitan.
Conserje del Hotel Cosmopolitan.
A Cosmo diz que hoje é o dia, para se livrar deles.
Según Cosmopolitan hoy es el día. Así que hoy terminaremos.
Isso é exactamente o que a minha "Cosmo romantiscope" disse que tu dirias, Michael.
Es precisamente lo que el horóscopo de Cosmopolitan dijo que responderías.
Romantiscope! ?
¿ Horóscopo de Cosmopolitan?
Tu lês aquela revista, a "Cosmo"?
¿ Tú lees Cosmopolitan?
O ponto G de que falam na "Cosmopolitan"... Espera, deixa a Cher sentar-se.
y juro que vi...
- Quero uma cerveja e um Cosmo para ela... - Cosmopolitan?
- Una cerveza, y para ella, un Cosmo- - - ¿ Cosmopolitan?
Leu na Cosmopolitan!
¡ Lo leyó en Cosmopolitan!
Li na Cosmopolitan.
Lo leí en Cosmopolitan.
Talvez haja lá alguma coisa que me ajude.
Leeré Cosmopolitan. A lo mejor me ayuda.
As mulheres não têm a mesma necessidade de sexo apesar do que vem na Cosmopolitan.
No tenéis el impulso sexual, aunque lo diga Cosmopolitan.
Um Cosmopolitan, sem gelo.
Un Cosmopolita, sin hielo.
Cosmopolitan.
Cosmopolitan.
De acordo com a revista Cosmopolitan as mulheres tiram conclusões sobre um homem como amante pelos seus beijos.
Según Cosmopolitan, sacan conclusiones... decisivas sobre las posibilidades como amante sólo por el beso.
- Não sabia que lia a Cosmo.
- No sabía que leía Cosmopolitan.
- Cosmopolitan, obrigada.
- Un Cosmopolitan, gracias.
- Mais um cosmopolitan, Sr. Garrison.
- Un cosmopolita más, Sr. Pompeyo.
É a Cosmo.
¡ Es una Cosmopolitan!
Raios para a Cosmo.
¡ Maldita Cosmopolitan!
Tu sabes o quão emocionada eu fico quando eu leio a Cosmo.
Yo sabes lo emocional que me pongo cuando leo Cosmopolitan.
Vocês duas, que máximo. Vão tratar do cabelo uma à outra, falar de rapazes e fazer o teste da Cosmopolitan.
chicas... hablando de muchachos y haciendo el cuestionario de Cosmo.
Não leste a Cosmo do mês passado?
¿ No has leído Cosmopolitan?
Todos lêem a Cosmo, todos olham para as outras raparigas. O tempo inteiro.
Todo el mundo lee "Cosmopolitan"... todos miran a otras chicas, todo el rato.
Já li isso. "Cosmopolitan", "Redbook"...
Cosmo, Redbook, todas.
Um daqueles eventos em que os literatos e os glamorosos tiram a pinta uns aos outros com Cosmopolitans e sashimi.
Una cena de ésas en las que literatos e iletrados charlan entre sí del Cosmopolitan y del Sashimi.
- Um cosmopolitan.
- Un cosmopolitan.
cosmopolitans + uísque = a amizade com um ex.
Cosmopolitan más whisky es igual a amistad con un ex.
Mesmo inebriada pelo cosmopolitan, sabia que tinha exagerado.
Aun con mi mareo cosmopolita, supe que me había pasado.
- Um cosmopolitan.
- Cosmopolitan.
Pode fazer-te vir e servir-te um Cosmopolitan.
Puede hacerte llegar al orgasmo, y luego prepararte un cosmopolita.
- Outro Cosmopolitan, por favor.
- Otro cosmopolitan, por favor.
A Samantha, um Cosmopolitan e o Donald Trump.
Samantha, un cosmopolita y Donald Trump.
Um cosmopolitan, não é?
Un cosmopolitan, ¿ no?
Uma virgem de 25 anos ia buscar-me um cosmopolitan.
Una virgen de 25 años me conseguía un cosmopolitan.
- Quer um cosmopolitan?
- ¿ Quieres un cosmopolitan?
Alguém leu o artigo de mamadas na Cosmo deste mês?
¿ Habéis leído el artículo sobre mamadas en Cosmopolitan?
Porque porra de razão andas a ler a Cosmo?
¿ Por qué coño lees Cosmopolitan?
Usou o cartão da empresa para 4 vodka Gimlets, 2 Cosmopolitan.
Pagó con su tarjeta. 4 "vodka gimlet", 2 "Cosmopolitan" - -
Tiras todas as decisões da tua vida da "Cosmopolitan"?
¿ Basas tu vida en el Cosmopolitan?
Quero um hamburger com queijo, batatas fritas e um Cosmopolita.
Sí, una hamburguesa con queso, por favor, papas grandes y una Cosmopolitan.
Quem é que sabe quanto xarope de romã leva um Cosmopolitan?
¿ Puede decirme alguien cuánta granadina hay en un Cosmopolitan?
Um Cosmopolitan é feito com sumo de arando.
Un Cosmopolitan se hace con jugo de arándano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]