Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Crack
Crack Çeviri İspanyolca
1,685 parallel translation
Estou a tentar deixar o crack.
Hola. Soy un adicto al crack y me estoy rehabilitando.
Está a tentar deixar o crack?
¿ Es un adicto que se está rehabilitando?
Vamos precisar de um relatório acerca da saúde mental da sua irmã e análises suas para conferir a sua dependência ao crack.
El informe médico que confirme la enfermedad mental de su hermana y su análisis de sangre que confirme su adicción al crack.
Vamos comprar crack.
Compremos crack.
- Uma pedra de crack.
- Una piedra de crack.
- Uma de crack.
- Una piedra- -
Uma pedra de crack. Chega? Uma pedra de chega?
Un piedra de crack. ¿ Con eso basta?
Vou mas é comprar muito crack.
Compraré un montón de crack.
Só temos de voltar ao trabalho uns tempinhos, até conseguirmos dinheiro suficiente para comprar mais crack.
¿ Sabes? Nos pondremos a trabajar durante un tiempo. Hasta que tengamos dinero para comprar más crack.
- Mas precisamos de dinheiro para o crack.
- Necesitamos dinero para comprar crack.
- Sinto muito. Estão viciados em crack?
- Lo siento. ¿ Son adictos al crack?
Alguém viciou-se em crack?
¿ Alguien se volvió adicto al crack?
Porque estão viciados em crack, meus filhos.
Porque son adictos al crack.
Crack.
Crack.
Ok, Steve, vamos ver como te vais sentir especial quando um viciado em crack te abandonar num porto.
Muy bien, Steve. ¿ Cuán especial te sentirás cuando una ramera adicta al crack te eche del porche?
Na Nossa Senhora do Cachimbo de Crack? - Ou no Templo Metanfetamina?
¿ Nuestra señora con una pipa de crack o en un templo de metanfetaminas?
Como esconderijos de crack e laboratórios de meth ou alguma coisa assim?
¿ Cómo una casa de crack o un laboratorio de anfetaminas o algo por el estilo?
Umas bolachas.
Algo de crack.
Um pedacinho.
- ¿ Una pizca de crack?
- Algumas bolachas?
- Una pizca de crack.
- Algumas bolachas. Um pequeno pedaço de crack, uma moca brutal.
Una pizca de crack, una porción de heroína.
Sabes como fiquei chateado quando a "Us Weekly"... disse que eu estava viciado em crack?
¿ Sabes lo enojado que estaba cuando "Us Weekly" dijo que estaba drogado?
Não dou no crack.
No estaba drogado.
Porquê, há por aí alguma rave que esteja a precisar de crack?
¿ Qué, acaso hay alguna rave por ahí sin suficientes maniáticos?
Um dos nossos visitantes habituais, Marty, apareceu, pedrado de crack.
Uno de nuestros habituales, Marty, vino drogado con crack.
É droga estragada no pátio da escola.
Es crack malo en el patio del colegio.
Foi à familia da'Opera House'do crack?
¿ Fue a la "familia de la Opera House y brujería"?
Aquilo é pior que droga.
Es peor que el crack.
Se eles colocassem as mãos em mim parecer-me-ia com a Whitney antes das drogas.
Si alguna ver me pusieran las manos encima, parecería Withney antes del crack.
Ficar nos narcóticos a trabalhar com drogados e a corrupção...
Intercambio difícil, Narcóticos. Es decir, con toda la escoria que tienes que lidiar, drogadictos, putas del crack eso me enfermaría.
Que sabemos sobre o fulano?
Es bueno tener al editor en el discado rápido. ¿ Quién es nuestro amigo en el piso en la casa del crack?
Gastaste 1.500 dólares em "crack"?
¿ Gastas mil quinientos dólares en crack?
E agora passa os dias metida na droga.
E ahora a menudo pasa los dias puesta de crack.
Ena. Julie, não se trata de heroína ou crack.
Julie, no es como si fuera heroína o crack.
Anthony Rodrigo, Um traficante de crack com o aparente hábito de matar quem se metesse no caminho dele.
Anthony Rodrigo, traficante de drogas con la costumbre de matar a la gente que se entrometía en su camino.
Estes pequenos petiscos são uma porcaria.
Estos pequeños cigarritos son como crack.
Quer dizer para não ficares tão agitado a ponto de fazeres com que as tuas roupa de baixo se enfiem no teu rabo.
Que no debes estar tan agitado Se vieron atrapados dentro de su crack.
Adoro! Acha que o júri veria com bons olhos uma indústria que, em privado, se refere às slot machines como a droga barata do jogo?
Me encanta. ¿ Un jurado vería con buenos ojos a una industria que se refiere a sus tragamonedas como "el crack del juego"?
- Porque o irmão de Vincent Chase não pode viver como um pelintra drogado, enquanto o Vince estiver desempregado!
- Porque el hermano de Vincent Chase no puede estar viviendo como una puta adicta al crack cuando Vince no tiene trabajo.
Jovial, tipo... "MTV sob o efeito de crack".
Joven, algo así como MTV con crack.
O Lonnie Garth é um drogado. Querem ir a tribunal com isso?
Monie Gards es un adicto al crack, no irán a la corte con eso.
Hanson North, não devia estar no tribunal a defender um viciado assassino?
Hanson North, ¿ no tendrías que estar en los juzgados defendiendo a un asesino adicto al crack?
O viciado fez um acordo.
El adicto al crack se declaró culpable.
O assassino número um do país, ganha da AIDS, da heroína, do crack, da cocaína, do álcool, dos acidentes de carros, do fogo e do crime juntos :
El asesino número uno del país le gana al sida, a la heroína, al crack, a la cocaína, al alcohol, a accidentes automovilísticos, al fuego y al crimen combinado :
O orçamento total no Canadá para todas as drogas é de $ 500 milhões. Isso quer dizer que 4 / 5 do orçamento são dirigidos à prisão de usuários de maconha, sobrando 1 / 5 para o crack, a heroína, cocaína, metanfetamina, drogas de estupro, o que seja.
El presupuesto total en Canadá para todas las drogas es de $ 50,000,0000 ; eso quiere decir que 4 / 5 del presupuesto son dirigidos al arresto de consumidores de marihuana, dejando 1 / 5 para el crack, la heroína, cocaína,
A página central da próxima edição da "Pêga Drogada"
Próxima página central de la Revista "Puta del Crack".
Era um jogo completamente diferente, especialmente quando o crack entrou em cena.
Era un juego totalmente distinto, en especial cuando apareció el crack.
Ele mata e vende droga a meninos.
El mata y le vende crack a los niños.
A CIA viciou-vos em heroína nos anos 60, em crack nos anos 80.
La CIA los hizo adictos a la heroína y luego al crack en los años ochenta.
- Crack.
Sí. Crack.
- Crack.
Crack.