English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Cube

Cube Çeviri İspanyolca

112 parallel translation
Tudo, meu, tenho a nova cassete do Ice Cube.
Qué tal, amigo. Recibí las nuevas cintas de rock. Son fabulosas.
Como diz o Cube : "A vida não é mais do que putas e dinheiro."
Es como dice Cube : La vida no es otra cosa que mujeres y plata
Snoop Doggy Dog, Ice Cube, Q-Tipp, Method Man.
Snoop Doggy Dog, Ice Cube, Q - Tipp, Method Man.
Ice Cube, Ice Tray, meu.
Cubo de Hielo. Bandeja de Hielo, hombre
"Escrito por Ice Cube." Pensei que esse preto estava na prisão.
"Escrita por Ice Cube." Pensé que ese negro estaba en la cárcel.
Não. O Cube dos Malandrecos é melhor.
No,'Caddyshack'es mejor.
Ice Cube.
Ice Cube.
Sim. Gosto de Ice Cube.
Sí, me gusta Ice Cube.
Ice Cube, vem cá. Diz-lhe que temos fotografias que podem ajudar...
Ice Cube, ven, dile que tenemos fotos que pueden ayudar a...
Fala-vos Marv Albert aqui do Madison Cube Garden, onde os Globetrotters defrontarão uns super-homens atómicos, naquele que promete ser um jogo previsível e sem quaisquer surpresas.
Marv Albert, desde el Madison Garden Cúbico. Los Trotters contra superhombres atómicos en lo que será un partido en toda regla sin sorpresa alguna.
Snoop, Dre, Cube, todos eles.
Snoop, Dre, Cube, todos ellos.
No Sugar Cube Lounge, na Juniper.
Desde el Sugar Cube Lounge, en Juniper.
Yo, Brookes, conheces o Ice Cube?
Yo, Brookes, ¿ conoces a Ice Cube?
Alguém fez xixi no meu Game Cube, e tenho o caso por encerrar.
Alguien se hizo pipí en mi Game Cube, y estoy por cerrar el caso.
Sabe, o Ice Cube, o Dr. Dre?
Ya sabes, Ice Cube, Dr. Dre.
É uma dessas coisas de Game Cube.
Bien, esto. Es sólo una de esas cosas para la Game Cube.
Som um cubo de gelo, então hoje foi um bom dia.
Suena "Hice Cube", entonces hoy fue un buen día.
Tentaram matar o J-Lo e o lce Cube.
Trataron de matar a J-Lo y Ice Cube.
O cube verde emparelha com o cubo azul.
El cubo verde va con el cubo azul.
Como o grande poeta guerreiro Ice Cube disse uma vez,
Como dijo el gran poeta y guerrero Ice Cube :
Vi um modelo igual num vídeo do Ice Cube.
Vi el mismo modelo en un video de Ice Cube.
Bombeamos simplesmente os produtos da nossa excreção para Madison Cube Garden.
Simplemente bombeamos las frutas de nuestra excreción hacia el Madison cube garden.
A X-Cube detecta os teus movimentos com uma câmara incorporada.
La X-Cube capta tus movimientos con la cámara incorporada.
O Ice Cube não é ator.
Ice Cube no es actor.
O Ice Cube faz.
Ice Cube sí.
O Darrell pediu ao Rubem a camisa do Ice Cube emprestada. Já foi há muito tempo, ele quer a de volta.
Darrell tomó prestada la camiseta de Ice Cube de Ruben hace un tiempo, y quiere recogerla.
Pensa no Ice Cube principalmente como ator.
Piensa que Ice Cube es principalmente un actor.
Fiz o leasing de um Nissan Cube, um dia destes.
Yo solicité un auto con ustedes el otro día.
-'T ou no cube de campo...
¡ Esoy cub campeses!
'Tou no cube de campo...
- ¡ Esoy cub campés!
O Wale, o Ice Cube e o Sir Mix-A-Lot!
Wale, O'Shea Jackson... ¡... y Anthony Ray!
Atenção, goblins. O Madison Cube Garden está cheio de barras de manteiga.
Madison Cube Garden está llenos de barras de manteca.
Pensei no par perfeito para o Stig - este é um encontro feito no paraíso - ele e uma mulher que faz demonstrações no "The Cube".
Pensé en la persona perfecta para The Stig, esto es una combinación celestial él y la mujer que hace las demostraciones en The Cube.
mais conhecido por Ice Cube
O'Shea Jackson, alias Ice Cube
O que tens feito, Cube?
¿ Que has hecho, Cube?
- Novidades, Cube?
- ¿ Que hay, Cube?
Cube, é a tua vez.
Cube, tu turno.
Quero todos a bater palmas para o Ice-do caraças-Cube!
¡ Un fuerte aplauso para Ice Cube!
Ice Cube gostaria de dizer Que sou um doido filho da mãe daí do mundo
Ice Cube diría Que soy un desgraciado loco
Ice Cube a dar cabo do esquema
Ice Cube esta arruinando el programa
O Cube escreveu esta merda para eles.
Cube escribio algo para ellos.
Cube, tens de ir.
Cube, vete.
- Vai, Cube!
- Fuera, Cube.
" Escreve a letra, Cube.
Escribe la canción, Cube.
Cala a boca, Cube ".
Cierra la boca, Cube.
Leva-os contigo, Cube.
- Llevate esto, Cube. - ¿ Yo que hice?
Prazer.
- Ice Cube. Un placer.
- Sim, Cube, os raios das uvinhas.
Si, Cube, las pequeñas pasas. - Exactamente.
- Ice Cube!
- ¡ Ice Cube!
Eles abriram caminho para tipos como Dre, Cube
Ellos prepararon el terreno para tipos...
Cube.
Cube.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]