Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Daredevil
Daredevil Çeviri İspanyolca
55 parallel translation
O Homem Aranha, o Demolidor e o Capitão América.
Spiderman Daredevil y el Capitán América.
Ele mostrou-mos, e eram todos número uns.
¡ Baja Spiderman! ¡ Baja Daredevil! Bajan todos.
O nosso líder com 125 Pontos do daredevil :
- Nuestro líder... con 125 puntos por osadía ¡ Su servidor!
Diz "Daredevil Tour."
Ahí dice "Gira de osadía".
Montava um corcel preto chamado Destemido.
Cabalgaba en un corcel negro gigante llamado Daredevil.
Pensa no Demolidor n.º 181 Sou o mercenário, tu a Elektra.
- Piensa en Daredevil # 181. Yo soy Bullseye, tú eres Electra.
Você está aqui para confirmar que o Demolidor é o responsável por isto, detective?
¿ Puede confirmar que Daredevil es responsable de esto, detective?
Não existe prova que o tal Demolidor esteja envolvido ou mesmo que ele exista. Entendeu?
No hay pruebas de que el llamado Daredevil haya estado involucrado ni siquiera de que él exista, ¿ entiendes?
Escuta isto. "Testemunhas confirmam que Quesada " foi atacado pelo vigilante demoníaco... "conhecido como Demolidor."
"Testigos dicen que Quesada fue agredido por el supuesto héroe conocido como Daredevil".
O auto-proclamado vigilante é procurado por assassinato.
La investigación policíaca ha implicado a Daredevil.
Conseguiste incriminar o Demolidor no processo.
Hasta incriminaste a Daredevil.
O Demónio é meu!
Daredevil es mío.
Isto ainda não terminou.
No se acabó, Daredevil.
"eles suspeitam que foi o Demolidor quem trouxe Fisk à justiça."
"Aunque no hubo testigos, parece que Daredevil llevó a Kingpin ante la justicia".
Eu sei a verdade sobre o Demolidor.
Sé la verdad sobre Daredevil.
Quanto ao Demolidor, bem... Todo o mundo iria saber a verdade...
En cuanto a Daredevil pronto el mundo sabrá la verdad.
Daredevil?
¿ Daredevil?
Isso é bom para não pensar no pequeno Daredevil.
Fue bueno dispersar mi mente del pequeño diablito.
Quero ser o próximo a ganhar 100 mil dólares no "Internet Daredevil".
¡ Quiero ser el próximo temerario de los 100.000 $ de Internet!
Mas estou de olho em ti, Demolidor.
Pero te estaré vigilando, Daredevil.
Pareço o Daredevil.
Superdesarrollados. Como Daredevll.
Fantastic Four, Daredevil, Invencible Iron Man, Happy Hogan, Curt Connors...
Los Cuatro Fantásticos, Daredevil el invencible Iron Man Happy Hogan, Curt Connors- -
Gostaria de apagar o Ben Affleck como Daredevil.
Porque me gustaría borrar a Ben Afflek como Daredevil.
The daredevil may as before.
Llega el aventurero.
Não tenho culpa se tenho super audição.
¿ Qué puedo hacer si tengo un súper oído como el de Daredevil?
Notem como o assassino se inspirou nas máscaras de outros super-heróis, por exemplo, a combinação de cores do Homem-Aranha. O capacete com chifres, uma homenagem ao Demolidor.
Noten cómo el asesino se ha inspirado en trajes de otros superhéroes, por ejemplo, los colores evocan al Hombre Araña, el casco con cuernos, un obvio homenaje a Daredevil.
Como "O Tubarão 4", "Indiana Jones 4", "O Homem Sem Medo I".
Como Tiburón 4, Indiana Jones 4, Daredevil 1.
Tem de ser um super-herói cego, como o Daredevil, certo?
Tiene que ser un superhéroe ciego como Daredevil, ¿ cierto?
DEMOLIDOR CAPTURA FISK
BOLETÍN DE NUEVA YORK DAREDEVIL ATRAPA A FISK.
Demolidor?
¿ Daredevil?
Mulheres potenciais eliminam-se numa batalha de inteligência até que só uma campeã reste, ela aparece à minha porta emocionada com a vitória, e senta-se calada ao meu lado enquanto vejo O Demolidor.
Llega a mi puerta sonrojada por la emoción de la victoria y se sienta en silencio a mi lado a ver Daredevil.
Não como o Demolidor.
Y no al estilo de Daredevil.
Quando o Demolidor age, a cidade aplaude-o.
Cuando Daredevil da una paliza, la ciudad entera lo festeja.
No momento em que deixámos o Demolidor, ou o Diabo de Hell's Kitchen, ou lá o que é...
Apenas dejamos que Daredevil, el Diablo de Hell's Kitchen o lo que sea...
O Demolidor fazia justiça pelas próprias mãos e nós aplaudíamo-lo por isso.
Daredevil hizo de justiciero en nuestro vecindario, y lo aplaudimos.
- Bem, o Demolidor nunca matou ninguém.
- Daredevil nunca mató a nadie.
O nome dele é Demolidor.
Daredevil.
O Demolidor tem de morrer.
Daredevil debe morir.
Agora, só o Demolidor se atravessa no nosso caminho.
Ahora, Daredevil es lo único que se nos interpone.
Ele ajudou-nos a nós e ao Demolidor.
Él nos ayudó a nosotros y a Daredevil.
Há uma seita estranha lá em cima e eles querem o Demolidor.
Hay una secta rara arriba, y quieren a Daredevil.
Eu sou o Demolidor.
Yo soy Daredevil.
Estamos a ver o Demolidor.
Estamos viendo Daredevil.
Sim, como o raio do Daredevil.
Sí, como el maldito Daredevil.
O Daredevil, o Luke Cage, o Danny Rand.
Daredevil, Luke Cage, Danny Rand.
Acho que o Demolidor pode ter tornado a cidade mais segura.
Creo que Daredevil quizá haya logrado que la ciudad sea más segura.
Porque dizes que és o Demolidor?
¿ Cómo que eres Daredevil?
És um advogado cego, o Demolidor e membro dos Castos?
¿ Eres un abogado ciego, Daredevil - y miembro de la Casta?
Seja lá o que tu ou o Demolidor façam, já não faço parte disso.
Lo que vayas a hacer tú, o Daredevil, ya no soy parte de eso.
O Demónio é meu.
Daredevil es mío.
Demolidor.
Daredevil.