Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Dex
Dex Çeviri İspanyolca
809 parallel translation
- Nunca pensei que vivesses numa casa assim.
- Tu casa es enorme, Dex.
- Olá, Dex.
- Hola, Dex.
Até logo, Dex.
Nos vemos luego, Dex.
Parece que temos um banco muito fraco hoje, Dex.
Parece que la banca está vacía hoy, Dex.
Vá lá, Dex, prometeste-me.
Vamos, Dex. Usted me lo prometió.
Obrigado, Dex.
Gracias, Dex.
- Dex.
- Dex.
Barney trabalha comigo agora, Dex.
Ahora Barney trabaja conmigo, Dex.
Parece que comeste demasiados cachorros com chilli, Dex.
Parece que comiste demasiadas salchichas con chile, Dex.
Eu ando de bicicleta para relaxar, Dex.
Hago ciclismo para relajarme, Dex.
- Vês, Dex, não é muito dificil.
- No es difícil, ¿ cierto, Dex?
Dex.
Dex.
- Quem é essa, Dex?
- ¿ Quién es, Dex?
- É melhor deixares rasto, Dex.
- Será mejor que te apresures, Dex.
Eu sou o Dex.
Soy Dex.
- Estás a acompanhar-me, Dex?
- ¿ Aún estás conmigo, Dex?
Acho melhor estarmos concentrados na missão, Dex.
Pienso que sería mejor tener la mente en la misión, Dex.
Conseguiste, Dex.
Lo lograste, Dex.
Dex, vais aterrar na parte detrás do camião.
Tienes que aterrizar en la parte trasera de la camioneta.
Relaxa, Dex.
Calmate, Dex.
- Não estou a gostar disto, Sean.
- No lo haré, Sean. - Con cuidado, Dex.
- Cuidado, Dex. Vais muito rápido.
Lo haces muy rápido.
Tenta outra vez, Dex.
Intenta de nuevo, Dex.
Muito bem, Dex.
Exhala, Dex.
Brad, Dex, desculpem, mas nao posso almoçar.
Brad, Dex, lo siento. No puedo quedarme a almorzar.
- É o tripulante Dax?
- ¿ Eres Dex?
Ja acabas-te de falar de todos eu ia falar sobre ti se me desses algu para dizer ola, Heywood.ola, Dex, como estas, Maxine?
contando los asuntos de los demás contaría los tuyos también si los tuvieras hey Heywood, hey Dex, ¿ cómo te va, Maxine?
Eu era um jogador de futebol na High Dorsey, e posso dar-lhe porrada e não é da maneira que tu quiseres, Sexy Dex Por favor, pare agora com isso
fuí jugador de fútbol americano en el Dorsey High, y te puedo dar por el culo y no de la forma que te gustaría, Sexy Dex por favor, parar esto ya
Benson, o Dex quer o dinheiro dele.
Benson, Dex quiere su dinero.
Tás certo, Dex, meu.
Tienes razón, hombre.
Olá, Dex!
Hola, Dex.
Depende de quê?
¿ De qué depende, Dex?
Phen-Fen, Phen-Fen, Dex, Prozac, Meridia, Phen-Fen...
Fentermina, Dex, Prozac, Meridia, Fentermina.
O meu homem, o Dex.
El bueno de Dex.
Não é verdade, Dex?
- ¿ No es así, Dex?
Acertei?
- ¿ No es así, Dex?
Depois disso, combustivel para derreter gelo e finalmente usamos as seringas de "Dex".
Después de eso, combustible para derretir hielo y finalmente usamos las jeringas de "Dex".
Precisa de "Dex".
Necesita "Dex".
Annie quer que te de "Dex".
Annie quiere que te dé "Dex".
Teria-se salvado com "Dex".
Se hubiera salvado con "Dex".
Disse que a neve levou o "Dex".
Dijo que la nieve se llevó la "Dex".
Não enviaria um diamante de 6 quilates pela FE-dex...
No es como si ella hubiera enviado por encomienda un diamante de 6 kilates.
Como o Dex e eu.
Como Dex y yo.
Oi, Dex.
Hola, Dex.
Você tinha razão, Dex.
Tienes razón, Dex.
Oh, Dex...
Dexter...
Não.
Él fue bateador emergente en la séptima entrada, y ahora sólo quedo yo. No, Dex.
Dex.
" "Dex" ".
Não desistas, Dex.
- No te rindas, Dex.
Dex para Pazlar.
Dax a Pazlar.
- Sente-se.
- Siéntate, Dex.