English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Diamond

Diamond Çeviri İspanyolca

640 parallel translation
"O submundo presta homenagem à Diamond Pete Montana."
"El hampa ofrece sus respetos a Diamond Pete Montana".
Diamond Pete Montana.
Diamond Pete Montana.
Diamond Pete pediu-me que viesse.
Diamond Pete me ha dicho que venga.
Como é que o Diamond Pete me vai travar?
¿ Cómo va a detenerme Diamond Pete?
O Diamond Pete podia assustá-lo, mas eu näo sou o Sam.
Diamond Pete podía asustarle, pero yo no soy como Sam.
- Viva, Diamond Back.
- Hola, Diamond Back.
Olá, Diamond Back.
Vaya, hola, Diamond Back.
- Vá lá, Diamond Back, desembucha.
- Vamos, Diamond Back, suéltalo.
Por que não estão no lugar deles, em Diamond Head?
¿ por que no estan en diamond head?
Também há uma formação em Diamond Head.
Tambien hay otra formacion sobre diamond head.
"Quero saír com Diamond Jim"
" Quiero salir con Diamond Jim
Era um jogador, chamava-se Johnny Diamond, já era velhote.
Jugaba a las cartas, se llamaba Johnny Diamond, un anciano amable.
O Johnny Diamond, é o amigo que...
Johnny Diamond, el amigo que...
O Johnny Diamond dizia sempre que arranjasse o melhor.
Johnny Diamond siempre me decía que fuese a por lo mejor.
Um dos preferidos do Johnny Diamond.
Uno de los preferidos de Johnny Diamond.
O Johnny Diamond tinha uma receita.
Johnny Diamond tenía una receta.
Estás certo que o Johnny Diamond não era embalsamador?
¿ Seguro que Johnny Diamond no era embalsamador?
Sim, isto era obra do já esperado Ovos Diamond, líder do reputado Gangue das Galinhas.
El responsable era Eggs Diamond, líder de la Banda de los Gallinas.
É com estes vadios despreocupados que começa a nossa história. Foram eles que foram atropelados por Alex Diamond, agente da lei internacional e playboy.
Nuestra historia empieza con estos pícaros tan afortunados... ya que les atropelló Alex Diamond... luchador contra el crimen y playboy, hombre de éxito y poderoso.
O Sam Diamond está caído ali fora.
Sam Diamond está ahí tendido.
Sam Diamond, de San Francisco.
Sam Diamond de San Francisco.
Nunca pense no assassínio como um negócio, Mr. Diamond.
Nunca consideré crimen como negocio, señor Diamond.
Olhe lá, Diamond...
Mire Usted...
Setenta e seis, para ser exacto, Mr. Diamond.
76 para ser exacto, señor Diamond.
Diamond?
- ¿ Sí?
Nem me movia, Mr. Diamond.
No me he movido, señor Diamond.
Tente, Mr. Diamond.
Inténtelo, señor Diamond.
Ganhou este assalto, Mr. Diamond.
Ha ganado esta partida, señor Diamond.
- Que foi, Diamond?
- ¿ Qué pasa?
Sozinho, näo, Mr. Charleston, Mr. Diamond, ficar.
Señor Charleston y señor Diamond, quédense.
O Diamond provavelmente trancou-a por dentro.
Habrá cerrado Diamond por dentro.
Bem pensado na cabeça do Diamond.
Buena idea de su cabeza.
Diamond, é o Perrier.
Diamond, soy Perrier.
Diamond?
¿ Diamond?
Percebo a sua ideia, Diamond.
Ya veo por dónde vas.
Ainda näo ouvimos os seus motivos, Mr. Diamond.
Aún no hemos oído su motivo, señor Diamond.
Você é uma pessoa fechada, Mr. Diamond.
Es un hombre reservado, señor Diamond.
Atràs daquela secretária está o verdadeiro Sam Diamond.
Sentado ahí está el auténtico Sam Diamond.
O Diamond contratou-me para o fim de semana.
Diamond me contrató.
O Diamond detestava-os a todos.
Diamond les odiaba.
Näo é verdade, Mr. Diamond?
¿ Verdad, señor Diamond?
Entäo, se ele era mesmo Lionel Twain tu és mesmo o Sam Diamond.
Entonces, si él era en realidad Twain... -... tú eres el auténtico Diamond.
O Nelson Eddy, depois o Legs Diamond.
Nelson Eddy y luego, un mafioso.
Doc Pomus, Mort Shuman, Lieber e Stoller.
Todos estaban alli : Carole King, Neil Diamond...
Carole King, Neil Diamond... À época, os autores de canções também tinham a sua parte de gloria.
No era justo que los compositores ocuparan el escalafon mas bajo, pero, entonces, esta gente...
Aposto que quer ir até Diamond Head.
Hola, hermano. Seguro que te apetece ir hasta Diamond Head. 10 dólares.
" He's gonna buy me a diamond ring
" Me va a comprar un anillo de diamantes
" And if that diamond ring don't shine
" Y si el anillo de diamantes no brilla
Os caçadores furtivos, a Gertie do dente de diamante, o cocktail de vermes do gelo e isso tudo, pelo que estava preparado para que as coisas fossem algo estranhas.
Los cazadores locos, el casino Diamond Tooth Gertie, el cóctel de hielo, y todo eso. Así que estaba preparado para cosas algo raras.
O seu nome é Joey Diamond, um alegado mafioso da Costa Leste.
Su nombre es Joey Diamond, un mafioso de la costa Este.
Neil Diamond!
Muchas gracias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]