Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Estao
Estao Çeviri İspanyolca
1,881 parallel translation
- Estao com problemas financeiros?
- Dicen que hay problemas financieros.
Estao casados, têm casas pequenas e filhos.
Están casados, tienen casas pequeñas e hijos.
Todas as unidades estao na Terra.
- Todas las unidades están con nosotros.
E Coronel, a julgar pelo que vi nos últimos cinco minutos, as nossas armas nao estao ao nível da tecnologia deles.
Y teniendo en cuenta lo que hemos visto hace cinco minutos, nuestras armas no supondrían una amenaza para su tecnología.
- Estao desarmados, como vocês.
- Van desarmados, como vosotros.
Os nox nao estao em conflito com os goa'uid.
Los Nox no están en guerra con los Goa'uld.
- Estao prontos para vocês.
- Os están esperando.
O que estao a fazer?
¿ Qué están haciendo?
Achamos que os goa'uid estao a usar a Tríade para ganharem tempo e se prepararem para atacar Tollana.
Los Goa'uld usan la tríada para ganar tiempo y así poder organizar un ataque sobre Tollana.
Olha, meu passaste um bom bocado.
Hombre, que te lo has estao pasando de puta madre.
Fui trazido esta manhã ao médico. Essas doenças estao escondidas antes de explodirem. Agora estou desempregado em Saint-Lazare.
No sé qué me pasó durante la visita esas enfermedades no se ven cuando se declaran pero ahora soy del montón en Saint-Lazare.
P. Tinto! Adivinhe com quem estive?
- ¿ A que no sabe con quién he "estao"?
- Näo estäo em Paris?
Van de viaje. - ¿ No están en París?
- Onde estäo?
- No.
Atacar o carro e neutralizá-Ios enquanto estäo em trânsito. Em trânsito?
Consiste en atacar el coche, asaltarlos en marcha.
Aqui estäo.
Aquí está.
Näo estäo todas aqui.
No está todo.
Fiquem onde estäo!
¡ Estáte ahí!
Estäo na Villa Belle Mer.
Se alojan en la villa "Belle Mer".
- Vamos descobrir. Onde estäo?
- Adivinemos. ¿ Dónde están?
Por que näo estäo eles na "villa"?
¿ Por qué no están en la villa?
Por que estäo aqui? Para curtirem?
¿ Por qué están aquí?
Os compradores estäo fora.
Los compradores no están.
Senäo, vou eu próprio ver. Eles estäo na "villa"?
Prefiero verlo yo.
Mas vocês estäo metidos num lindo sarilho.
Pero creo que vosotros tenéis un problema.
E estäo escondidos.
Y están huyendo.
Estäo a tentar tirar-me do carro.
Están intentado sacarme del coche.
Estäo a divertir-se com ele, só isso.
Sólo se están divirtiendo con él, eso es todo.
Meus senhores, preciso de vos lembrar que estäo num tribunal?
Caballeros, ¿ tengo que recordarles que están en un juzgado?
Mas os direitos constitucionais do meu cliente estäo a ser negados.
Pero se le han negado a mi cliente los derechos constitucionales.
- Por que estäo a usar microfones?
- ¿ Por qué utilizamos micrófonos?
Entäo, o que estäo a fazer?
¿ Entonces qué están haciendo?
Li um relatório, sei quando me estäo a aldrabar.
He leído el informe y puedo saber si alguien me está tomando el pelo.
Estäo na California.
Están en California.
Levam o público a pensar que estäo a fazer uma coisa e näo estäo.
Porque engañáis a la gente haciéndola pensar que hacéis algo que no hacéis.
Bem, agora sabemos que estäo definitivamente a salvo.
Bien, ahora sabemos que están seguros.
Estäo a guardar grande segredo.
Hay mucho silencio.
Onde estäo os teus dentes?
¿ Dónde están tus dientes?
Onde estäo os dentes, avô?
¿ Dónde tienes los dientes, abuelo?
A questäo é se os seus problemas näo estäo a afectar os seus clientes.
La cuestión es que sus problemas están afectando a sus clientes.
O meu cliente, Ralph Agee. Estäo a rever o relatório de pena suspensa.
Van a revisar el informe de libertad condicional de mi cliente, Ralph Agee.
Agora, estäo em seu poder.
Ahora ya lo sabe.
Näo o vejo. Estäo a vê-lo?
No lo veo. ¿ Y ustedes?
Eles estäo fora da ordem!
Ellos están locos.
Estäo prontos para pô-lo a correr.
Ya están listos.
As mulheres estäo convencidas que esta é a área mais procurada, no mundo dos namoros.
Están convencidas de que es la zona con más acción que pueda haber en el mundo de las citas.
Estäo dois graus negativos, lá fora.
Estamos a bajo cero.
Pessoas väo ao health-club... Estäo lá a fazer exercício... o mais estranho é que ninguém está... a pôr-se em forma para nada.
En el gimnasio, la gente levanta pesos y se entrena, se pone en forma pero extrañamente, nadie se está poniendo en forma para nada.
Adoro quando as pessoas vêm dizer que estäo "demasiado ocupadas".
Me encanta como la gente dice que están demasiado ocupados.
De quem estäo a falar?
¿ De quién habláis?
- Estäo no ramo do látex.
- Estás en el látex.