English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Flea

Flea Çeviri İspanyolca

75 parallel translation
Flea Hop... e como se chamava a...
"Flea Hop"... Y cómo se llamaba...
! Flea!
¡ Baratijas!
Flea
¡ De todo un poco!
Esta é a Jacqui, e aquele é o Flea.
Ella es Jacqui y él es Flea.
Porcaria de cão!
Flea-hound poco!
Sou F. Lea Montgomery, mas me chamam de Flea.
- ¿ Cuántos nombres tienes? - F. Lee Montgomery. "Flea".
Miller, Flea, Powell, Ayres, Cortez e O'Neil.
Miller, Flea, Powell, Ayres, Cortez y O'Neil.
Wickwire, McCool, Flea, Cortez, Slovnik e O'Neil.
Wickwire, McCool, Flea, Cortez, Slovnik,
Flea, venha comigo. Vamos.
Flea, ven conmigo.
Você está bem?
- Flea, ¿ estás bien?
- Resista, Flea.
Que no te rompan.
Sim, Sr. Flea. Estou a ir senhor.
Sí, Sr. Pulga, señor.
Vai, Flea Biscuit.
Vamos.
- Mr. Flea.
- Señor Flea.
- Estás em condicional, Flea?
- ¿ Estás en condicional, Flea?
Não ouvimos algo sobre encontrar o Mr. Flea e prendê-lo?
¿ No oimos algo sobre encontrar al señor Flea y arrestarlo?
- Sunk e Flea.
Mofeta y Pulga.
Mantenham o Flea em posição.
Mantened a Flea en posición.
Flea, Lake, posições?
Flea, Lake, posiciones?
Zee, Flea, comigo.
Zee, Flea, conmigo.
- Flea, vigia-os.
- Flea, vigílalos.
Flea, consegues ver o ateador?
Flea, tienes a Zippo?
- Flea, mantém os olhos no objectivo.
- Flea, mantén los ojos en el objetivo.
Flea!
Flea!
Vamos, Flea!
Vamos, Flea!
Depois da primeira onda, Flea encontrava-se na ponta errada do cordão.
Luego de la primera ola Flea estaba en el otro extremo del leash.
Flea eventualmente conseguiu soltar-se.
Al final Flea se pudo soltar.
Ah, qual é, Flea?
¿ Cual es, Flea?
Quer que eu perca dinheiro, Flea.
- Quieren que yo pierda dinero, Flea.
Se o Odd leva 40.000 e o Flea leva 30.000, não posso oferecer mais 40.000.
Si raro toma 40.000 y Flea toma 30.000, No puedo ofrecer otros 40.000.
Isso é menos do que o Flea.
es menos que Flea.
Então terei que dividir o resto da grana com o Odd e o Flea.
Entonces tendre que dividir el resto del dinero con Odd y Flea.
Flea e Odd vão cuidar da comida.
Flea y Odd cuidan la comida.
Flea, você me dá nojo.
- Flea, usted me da la aversion.
Ah, claro, Flea.
- Ah, claro, Flea.
Ei, cadê o merda do Flea?
Hey, ¿ donde esta Flea?
Se tem uma coisa que o Flea é bom... é em roubar carros!
- Una cosa es que Flea es bueno en robar automoviles!
Porra, Flea. Você comprou a carteira?
- Porra, Flea. ¿ Usted compro la billetera?
Cala a boca, Flea.
Callese, Flea
Flea, por que está vestindo essa roupa de palhaço?
Flea, porque esta vistiendo esa ropa de payaso?
O Flea não é um artista.
Flea no es una artista.
Flea?
¿ Flea?
Você cegou o Flea!
¡ Usted cego a Flea!
Chute a bunda dele, Flea!
¡ Patee su trasero, Flea!
Ele escreveu Spanish Flea, apesar do primeiro título ser "Spanish Fly" ( Cantárida ).
escribió Pulga español, aunque su primer título fue "mosca española" y yo dije : " yo-
É um truque, uma jogada ensaiada, e o "running back" devolve a bola de volta ao "quarterback".
Es una jugada de engaño, una flea-flicker y el corredor le devuelve el balón al mariscal de campo.
Sem ofensa, mas parece que estás a esforçar-te de mais em ser o Flea dos Red Hot Chili Peppers.
No te ofendas, pero parece como que estás tratando muy duro de ser Flea de los Red Hot Chili Peppers.
Flea!
Hey, Flea.
- Flea ( pulga ).
Flea.
Venha, Flea!
¡ Vamos, Flea!
Viu o Flea?
- ¿ Has visto a Flea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]