English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Foot

Foot Çeviri İspanyolca

303 parallel translation
Chamo-me Perry Rupert-Foot. Sou cidadão britânico.
Soy Perry Rupert-Foot.
Não se preocupe, sr. Ruppert-Foot.
Tranquilo, señor Ruppert-Foot.
Você desconfiava de qualquer coisa.
Usted desconfiaba de todo. ¿ Me aproximo a la verdad, señora Ruppert-Foot?
Estou próximo da verdade?
¿ Me aproximo a la verdad, señora Ruppert-Foot?
Um deles era Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
uno de ellos era Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
- Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
Como has dicho? - Walcott's Rabbit Foot Minstrels.
Esta-se a passar algo importante no Le Club Foot.
Algo gordo se esta tramando en el club Pie Zopo.
No Le Club Foot?
? EI club Pie Zopo?
A four-foot prune!
Una ciruela seca de un metro de altura.
O problema é que não há nada que rime com pé ( foot )
- El problema es que no tiene rima.
Então ele veio e pôs ( put )... na minha fazenda o desastrado pé ( foot ).
"Vino cargado con su mies y en mi granja plantó los pies".
Tipos como Bill McCullough, Big Foot Wallace...
Tipos como Bill McCulloch, Pie Grande Wallace.
- um relato dos Homicídios de Tarleton, o Caso de Vamberry, o comerciante de vinhos ; a aventura da velha russa, o relato completo de Ricoletti, o do pé boto, e a mulher abominável e o singular caso da muleta de alumínio.
El registro de los asesinatos de Tarleton el caso de Vamberry, el mercader de vinos la aventura de la anciana rusa un relato completo de Ricoletti, del club Foot y su abominable esposa y el asunto singular de la muleta de aluminio.
Tens visto o Big Foot ultimamente?
¿ Has visto a Frankenstein últimamente?
"The foot", madame e... "the gown".
"The foot", madame y... "the gown".
"the nick", "the chin", "the foot" e "the gown".
"the nick", "the chin", "the foot" y "the gown".
O que é que sabe sobre uma organização... conhecida como o Clã Foot?
¿ Qué sabe de la organización llamada "El Clan del Pie"?
Está a negar que existe uma organização como O Foot?
¿ Niega que exista esta organización?
Acho que sabes tanto como eu acerca deste Clã Foot... e acho que não estás a fazer nada acerca disso.
Creo que sabe tanto como yo sobre ese clan... y creo que no está haciendo nada.
Quero que todos se tornem membros efectivos do The Foot.
Quiero que todos se conviertan en miembros de El Pie.
... conhecido como The Foot.
... conocida como El Pie.
Desculpe... The Foot?
Perdone, ¿ El Pie?
Foi uma viagem longa, Raph... e antes de anunciarmos aos Foot que voltamos... podemos descansar um bocado.
Hemos viajado mucho, Raph... y antes que El Pie sepa que volvimos, nos vendrá bien dormir algunas horas.
É um bocado duro quando cerca de 500 membros do Foot Clan
Es un pequeño malvado... donde alrededor de 500 miembros del Clan del Pie...
A seguir, Mestre, reconstruímos o Foot?
Lo siguiente, Maestro, ¿ Recontruiremos el Clan del Pie?
- The Foot!
- ¡ El Pie!
É muito perigoso ficar aqui contigo quando os The Foot andam por aí.
Es muy peligroso quedarse aquí contigo cuando el Clan del Pie está allá fuera.
- The Foot?
- ¿ El Pie?
Temos os The Foot lá em cima com a lama e nós aqui em baixo a brincar ao "Século XXI".
Tenemos al Pie arriba con el material radioactivo... y nosotros estamos aquí abajo jugando "Siglo 21".
Os The Foot já falharam contra eles.
El pie ya ha fallado en contra de ellos.
Porque em vez de procurarmos pelos The Foot e pela lama como devíamos... temos de ir procurar por ele.
En vez de estar buscando el Pie y el material radioactivo... como deberíamos... nosotros salir e ir a buscarlo.
Lembra-te, metemos-te lá dentro, encontra-se o quartel-general dos The Foot tiramos-te de lá para dizer aos outros, certo?
sólo recuerda, te ingresaremos, encontraremos el cuartél del Pie... ¿ Te sacaremos para decirle a otros, cierto?
The Foot!
¡ El Pie!
Eu próprio o propus ao Winged Foot.
No, lo sponsoreé yo mismo para Winged Foot.
Que tal na Foot Locker?
¿ Y qué tal en los vestuarios?
Encontrou uns tipos à toa no Foot Locker... e acompanhou-os até ali.
Conoció unos tipos en el almacén de Foot Locker y la llevaron allí.
Estou aqui hoje para vos falar sobre os roubos em lojas e concluir o acordo judicial com o povo de Foot Locker de Beverly Hills.
Estoy aquí hoy para decirles la verdad sobre robos a tiendas con la buena gente de Foot Locker de Beverly Hills.
- Ao lado da Lady Foot Locker?
Al lado del footlocker de dam...
- Pata de sapo com três dedos...
INSTITUTO PSIQUIÁTRICO - Kri kra toad's foot.
Pata de sapo com três dedos.
Kri kra toad's foot.
Pata de sapo com três dedos...
Kri kra toad's foot. Geese walk barefoot.
Pata de sapo com três dedos...
Kri kra toad's foot.
E eu vou-te ver da mesma maneira que sempre vi... como uma mimada, estridente, "gold-digging socialite" "who would sooner chew off her own foot than do an honest day's work."
Y yo te miraré del mismo modo en que siempre lo hice que prefiere cortarse su propio pie a trabajar honestamente por un día.
Não podes só por uma vez, pela novidade da coisa, tentar uma explicação mais simples, a mais lógica, em vez de saltares logo para os óvnis ou para o Big Foot?
¿ Puedes una vez, tan sólo como novedad, esgrimir la explicación más sencilla, Ia más lógica, y no atribuírselo todo a los ovnis y a Pie Grande?
E o Big Foot foi ao chão!
¡ Y Pie Grande cae!
Gerente-adjunto do Athlete's Foot entre a 81ª e a Broadway.
Subgerente de una tienda de deportes.
O.k., mas só se formos na Foot Locker também.
Mientras podamos parar por el Footlocker.
Daniel Day-Lewis venceu um Oscar por "My Left Foot".
Daniel Day-Lewis gano un Oscar por "Mi pie izquierdo".
Sim, eu lembro-me de tentar roubar um perfil em cartão do Evander Holyfield.
Sí, me recuerdo tratando de robar un Evander Holyfield tamaño natural de un Foot Locker.
"The foot" e "the gown"?
¿ "The foot" y "the gown"?
"The foot" e "the gown".
"The foot" y "the gown".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]