Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Fresca
Fresca Çeviri İspanyolca
3,277 parallel translation
Manda-as vir frescas todos os dias.
Las compra fresca todos los días.
As aves são atraídas pelo cheiro de sangue fresco a subir da água.
Las aves marinas son atraídas por el olor de sangre fresca en el mar.
Também libera grande volume de água doce fria no mar.
También libera grandes volúmenes de agua fría y fresca, en el mar.
A primeira refeição fresca do filhote.
La primera comida fresca para el polluelo.
Amanhã quero estar fresca.
Quiero estar fresca para mañana.
Ferida fresca.
- No. Herida fresca.
Abrir as portas da varanda e vê-la cair branquinha e fresca.
Abrir la ventana del balcón y verla caer como lino blanco.
Macacos de Cara Humana amam o sabor de carne humana fresca.
¿ Un mono cara-de-hombre? A los monos cara-de-hombre les encanta el sabor de la carne humana fresca.
O meu dia é levá-las para o balett, para a aula de piano, fazer pequeno-almoço, almoço e jantar para as crianças.
Bien, mi día es clase de balé, piano, desayuno, almuerzo y una fresca ensalada de cena para las niñas.
Nada como uma brisa fresca através da minha Floresta Encantada.
Nada como una brisa atravesando mi bosque encantado.
Ela parece o director de uma prisão, e nós somos a carne fresca...
Ella se parece al guardián en una cárcel, y somos la nueva carne.
PArCh minha garganta. Deixe lytyyk tit Vett.
Veré si hay algo de agua fresca.
Políticos de água doce!
¡ Políticos de agua fresca!
Enverga roupa estranha, toda coberta de sangue.
Vestimenta extraña cubierta de sangre fresca.
E sabes, foi muito bom fresco e arejado, era perfeito
Y era simplemente encantadora. Fresca y aireada, era estupenda.
Conseguimos escapar daquela sala e encontrar um canto e uma bebida fresca.
Conseguimos huir de esa tediosa sala de actos, y encontramos un rincón apartado y una bebida fría.
Onde as brisas frescas Nas folhas sopram
Con las hojas al volar en la fresca brisa al soplar
O que lhe posso dar é um Anticoagulante para relaxar, mas o sangue tem que ser todo removido.
Puedo darle algún adelgazante de sangre, para relajar el tema. Pero la sangre antigua debe ser removida, para que la sangre fresca, fluya bien.
Dois detetives não viram que o alpendre estava pintado de fresco?
¿ Dos detectives y no notaron que la pintura estaba fresca?
Esta ferida no corpo é recente.
Esta muesca en la carne, es fresca.
- Cerveja fresca para mim, Jack.
- Cerveza para mí, Jack.
É bom. É fresco.
Está rica, fresca.
Não se viram costas a uma margarita fresca!
¡ No puedes huir de una copa de margarita!
A solha é fresca.
- Fresco lenguado.
Ah, e mande uma colheita fresca para sul.
Y envía carne fresca al Sur.
Uma cerveja fresca, pai.
Cerveza fría de calidad, Papá.
O cabelo não é preto, é corvo! Ela tem 18 anos e nunca apanhou sol, é claro que está fresca.
Su cabello no es negro, sino azabache, tiene 18 años y su piel no vio nunca el sol, así que por supuesto que es hermosa.
Me traga uma bebida fresca para tomar essas pílulas.
¿ Por qué no me consigues algo fresco para bajar ésto?
- O que é isto, carne fresca?
¿ Qué es esto? ¿ Carne fresca?
Mas a memória dessa época continua fresca, e não me é difícil escrever a respeito.
El recuerdo de este momento se me ha mantenido fresco, y no es difícil para mí, escribir sobre ello.
Ele saltou pela janela e aterrou na neve fresca.
"Él saltó por la ventana y aterrizó sobre la nieve recién caída".
E a alface é tão fresca e saborosa que nem nos apercebemos como é saborosa sem tempero.
Y la lechuga esta tan rica que se les olvidara lo bueno que sabe la lechuga sin aderezos.
Vou arranjar umas "franguinhas" frescas... nos arredores.
Las zonas rurales se convertirá pronto en una muy fresca carne de pollo. Feliz?
Ela tem que ser bonita, jovem e fresca.
Él debe ser un cutie-pie, joven y virgen.
É mesmo muito porreiro. A comida aqui é tão fresca.
Es genial, la comida es tan fresca.
É isso que importa, não folhas frescas de menta na limonada.
Es lo que importa no las hojas de menta fresca en la limonada.
Há sangue fresco nesta árvore.
Hay sangre fresca en este árbol.
Carne fresca, como eles dizem.
Carne fresca, como dicen.
Safadinha e patife!
¡ Esta pequeña maldita fresca! ¡ No!
- Banana fresca.
- Lo que más te apetezca.
Levou a única água doce da ilha.
Tienes el único agua fresca de la isla.
"Era uma manhã fresca e limpa de Outono"
" Era una fresca y clara mañana otoñal.
A sinopse dizia que o autor da história era uma voz fresca... que tinha algo novo para dizer.
La nota decía que el autor de estas historias era una nueva voz fresca que tenía algo nuevo qué decir.
Fresca como uma rosa.
Fresca como una rosa.
Dê uma olhada, Lala bhai esta é bela e fresca.
Lala Bhai. Es bueno y fresco.
Nesse caso, entre e tome uma bebida fresca.
Pase para que le sirvan una bebida fría.
Ela ensinou-me a fazer isto, Jerry. Mas claro que arranja Mozzarela fresca de Nápoles, todos os dias.
Me enseñó cómo hacerlas pero aquí hay mozzarella fresca, llega todos los días de Nápoles.
Chicória, grão de mostarda e babosa, óleo de sândalo, serve muito bem, uma pitada ou duas de açafrão, rosas amarelas selvagens, canela de ruibarbo, cânfora, romã, e goiaba fresca.
Roja. Amarilla. Roja.
Carne fresca?
¿ Carne fresca?
Bem, ela também é da família.
( Cohibido ) Bueno, es mi prima, "la fresca".
É fresca.
Está fresca.