English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Fà

Çeviri İspanyolca

22 parallel translation
Fà-la acreditar.
Haz que se lo crea.
Fà-los parar.
Paren.
Mas um punhado de homens ousados... especialistas, liderados por si... fà-lo-iam num único ataque audaz.
Pero unos hombres intrépidos especialistas, dirigidos por usted podrían rescatarla mediante un audaz y veloz golpe.
Fà-lo suar.
Los hace sudar.
Fà-lo parecer de confiança.
Es muy digno.
Isso pouco me importa, fà-lo.
Me da igual cómo lo haga, pero hágalo.
- Fà-lo, mas näo me digas nada.
- Hazlo, pero no me cuentes nada.
Fà-los felizes.
Dales ese gusto.
Fà-Io bem feito.
hazlo bien.
Fà-Io bem feito!
¡ Hazlo bien!
Se eu nâo der o sinal de "tudo em marcha" fà-Io explodir!
¡ Si no doy la señal de "conforme", lo explotarán!
Fà-Io-ei.
Lo haré.
Nâo, ainda nâo falei com o Presidente, mas fà-Io-ei rapidamente.
No, todavía no he hablado con el Presidente, pero lo haré pronto.
A mamã fà-lo sempre demasiado fraco.
Mamá lo hace muy flojo.
Fà-Io!
¡ Hazlo!
Prender o CJ fà-Io-à ganar mais um galäo.
¿ No Io veis? La detención de CJ es otro galón para Waters.
Fà-lo!
¡ Hazlo!
Então fà-lo-ei eu por ele!
¡ Pues lo haré por él!
Fà-lo tu!
¡ Atibórrate tú!
Ele fà-lo por ti.
Porque lo está haciendo por ti.
- Ok, fà-lo.
- Ok hazlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]