Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Give
Give Çeviri İspanyolca
241 parallel translation
I'd give the world to be
I'd give the world to be
Dá-mo.
Give it to me.
- Won't you let me give you me some - Mas o que é isto?
¿ Pero qué es esto?
- Winifred! - Needs to give some too
¡ Winifred!
Everybody needs to give some too
Everybody needs to give some too
- Don't give out rides - Deus.
Dios.
Give ol'life another try
# Give ol'life another try
Well, I'd like to give you all I got
# Well, I'd like to give you all I got
And never give
# And never give
I'd give a lot to love you
# I'd give a lot to love you
If you won't take the things you make me wanna give
# If you won't take the things you make me wanna give
Give the word I'll play your game
# Give the word I'll play your game
Don't give out rides
# Don't give out rides
Yes, you promised to give all your love, your love to me, yes when you were swinging with me high as a kite.
Yes, you promised to give all your love, your love to me, yes when you were swinging with me high as a kite.
"Give Me Some Loving". Um, dois...
"Give Me Some Loving." Uno, dos...
Bem, anda lá com isso.
Give it up!
Desistir da carne?
Give up meat. Rarely sleep * No comer.
Give me your answer to
Dame tu pregunta
"Frankly, my dear, I don't give a damn."
Yo no soy la doble de nadie. "Frankly, my dear, l don't give a damn."
Arranja-me alguém que saiba lidar com artilharia.
Give me someone who knows how to deal with artillery!
# I can give you what you want
I can give you what you want
Give it up.
Date por vencido.
"Don't Give Up"
"No te rindas".
Right, I'll give you some more then.
Bien, te daré un poco más entonces.
Então dêem tudo às tartarugas!
Then give it up for us turtles!
And give a brother a fair one
Y se los dé a un hermano.
Give me somethin'you can't understand
Aqui hay algo que no puedes entender
Give me a liniment and wash me clean
- Quiero ver el ensayo. Ponme aceites y báñame bien
Lord, make me nice Lord, make me good - And give me power
Señor, hazme linda Señor, hazme buena
- Give me voluptuousness
- Hazme de nuevo
People on the river are happy to give
La gente del río vive feliz
Butch, dá-mo!
[Rie] Give it to me!
Give him 5 minutes.
Dale 5 minutos.
Não, ela não está cá.Foi para casa dar á luz ao teu bebé.
No, she's not here. She went home to give birth to your baby.
Doçura ou travessura, cheira-nos os pés, dá-nos comida boa por quem és.
"Trick or treat, smell our feet" Truco o Trato, huélenos los pies "Give us something good to eat" Danos algo bueno de comer
Give it to me enterrar.
Ya está muerto. Dámelo, lo enterraré.
As tuas dádivas devem ser partilhadas. Obrigado, mãe.
# Your gifts are meant to give away # Tus dones son para regalar mamá.
Precisas dar mais do que receber
# You've got to give a little more than you take Tienes que dar un poco más de lo que tienes
E ainda deves dar tudo o que podes
# And still you have to give it all that you can Y todavía tienes que darle todo lo que puedes
Precisas dar mais do que receber
# You've got to give a little more than you take La propia medida de su alma que está en juego
Repetidas vezes A mensagem que lhe é mostrada Precisas dar mais do que receber
# Over and over Más y más # You've got to give a little more than you take Tienes que dar un poco más de lo que tienes
Precisas dar mais do que receber
# You've got to give a little more than you take # Tienes que dar un poco más de lo que tienes
" Hello, hey, Joe you wanna give it a go?
Hello, hey, Joe you wanna give it a go?
When you are near You're about to give in
Cuando estás cerca... estas a punto de ceder.
I think you know You're about to give in
Pienso que tu sabes que... estas a punto de ceder.
Mostrem-mo na minha mão.
Give it to me en mi mano.
Desista, Norm.
Give it up, Norm.
Podemos montar os foguetes contra os deslizadores. Dar-nos-á precisamente o impulso extra para nos tirar daqui.
That'll give us enough thrust to hop out of here.
Olhem lá, parem com isso!
* You give me fever * Hey! Paren eso!
- Give me love
- Hazme de nuevo
Give up
Arriba